Psalm 138: Difference between revisions
Adrianwall (talk | contribs) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
*[[Bicinium for the Genevan Psalm 138 (Christoph Dalitz)|Christoph Dalitz]] AT (Bicinium, German or French) | *[[Bicinium for the Genevan Psalm 138 (Christoph Dalitz)|Christoph Dalitz]] AT (Bicinium, German or French) | ||
*[[With my whole heart, my God and King (Richard Garbett)|Richard Garbett]] SATB (vv.1, 2, 3, 5, 6, 8, English metrical New Version) | *[[With my whole heart, my God and King (Richard Garbett)|Richard Garbett]] SATB (vv.1, 2, 3, 5, 6, 8, English metrical New Version) | ||
*[[In conspectu Angelorum (Francisco Guerrero)|Francisco Guerrero]] SAATB (vv.1-2, Latin) | |||
*[[Psalm 138 - Il faut que de tous mes esprits (Confitebor tibi) (Paschal de L'Estocart)|Paschal de L'Estocart]] SATB (French) | *[[Psalm 138 - Il faut que de tous mes esprits (Confitebor tibi) (Paschal de L'Estocart)|Paschal de L'Estocart]] SATB (French) | ||
*[[Confitebor (Felix Mendelssohn)|Felix Mendelssohn]] SATB (vv.1-2, Latin) | *[[Confitebor (Felix Mendelssohn)|Felix Mendelssohn]] SATB (vv.1-2, Latin) | ||
*[[In conspectu angelorum (Sebastian de Vivanco)]] SATB.SATB (vv.1-2, Latin) | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
Also see [[Si ambulavero]] for settings of v.7 at the {{CiteCat|Offertories|offertory}} for {{CiteCat|Pentecost XIX}}. | Also see [[Si ambulavero]] for settings of v.7 at the {{CiteCat|Offertories|offertory}} for {{CiteCat|Pentecost XIX}}. | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
== Text and translations == | == Text and translations == | ||
{{Top}} | {{Top}} |
Revision as of 22:29, 24 October 2015
Table of Psalms << Psalm 138 >> | ||||||||||||||
General Information
Settings by composers
|
Also see Si ambulavero for settings of v.7 at the offertory for Pentecost XIX.
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 137)Latin text1 Ipsi David. Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, quoniam audisti verba oris mei. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 I will give thanks unto thee, O Lord, with my whole heart: |
Metrical 'New Version' (Tate/Brady)English textWith my whole heart, my God and King, |
Káldi fordításHungarian textHálaadás. |