Tu es Petrus: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " " to " ")
Line 10: Line 10:
{{Top}}
{{Top}}
*Anonymous
*Anonymous
**[[Alleluia - Tu es Petrus (Anonymous)|Alleluia SATB]] ("Alleluia…ecclesiam meam.") from [[Trent codices|Trent 91]] (15c)
**[[Alleluia - Tu es Petrus (Anonymous)|Alleluia SATB]] ("Alleluia…ecclesiam meam.") from [[Trent codices|Trent 91]] (15c)
**[[Tu es Petrus (Anonymous)|Communion STT]] ("…ecclesiam meam.") (Tr 91)
**[[Tu es Petrus (Anonymous)|Communion STT]] ("…ecclesiam meam.") (Tr 91)
*[[Tu es Petrus (William Byrd)|William Byrd]] ("…ecclesiam meam. Alleluia") AATTBB
*[[Tu es Petrus (William Byrd)|William Byrd]] ("…ecclesiam meam. Alleluia") AATTBB
*[[Tu es Petrus (Jacobus Clemens non Papa)|Jacobus Clemens non Papa]] SATB, 2nda pars ''[[Ego pro te rogavi (Jacobus Clemens non Papa)|Ego pro te rogavi]]'' instead of "Quodcumque…"
*[[Tu es Petrus (Jacobus Clemens non Papa)|Jacobus Clemens non Papa]] SATB, 2nda pars ''[[Ego pro te rogavi (Jacobus Clemens non Papa)|Ego pro te rogavi]]'' instead of "Quodcumque…"
*[[Tu es Petrus (Frédéric Debons)|Frédéric Debons]] ("…ecclesiam meam.") SAB
*[[Tu es Petrus (Frédéric Debons)|Frédéric Debons]] ("…ecclesiam meam.") SAB
*[[Tu es Petrus (Gabriel Fauré)|Gabriel Fauré]] ("…ecclesiam meam.") SATB & organ with baritone solo
*[[Tu es Petrus (Gabriel Fauré)|Gabriel Fauré]] ("…ecclesiam meam.") SATB & organ with baritone solo
*[[Tu es Petrus (Melchior Franck)|Melchior Franck]] ("…adversus eam. Alleluia.") SSAT.ATBB
*[[Tu es Petrus (Melchior Franck)|Melchior Franck]] ("…adversus eam. Alleluia.") SSAT.ATBB
*[[Tu es Petrus (Michael Haller)|Michael Haller]] ("…ecclesiam meam.") SATB
*[[Tu es Petrus (Michael Haller)|Michael Haller]] ("…ecclesiam meam.") SATB
*Hans Leo Hassler
*Hans Leo Hassler
**[[Tu es Petrus a 4 (Hans Leo Hassler)|a 4 (SATB)]] ("…adversus eam.")
**[[Tu es Petrus a 4 (Hans Leo Hassler)|a 4 (SATB)]] ("…adversus eam.")
Line 26: Line 26:
**
**
**
**
*[[Tu es Petrus (Nobuaki Izawa)|Nobuaki Izawa]] ("…regni caelorum.") SATB
*[[Tu es Petrus (Nobuaki Izawa)|Nobuaki Izawa]] ("…regni caelorum.") SATB
*[[Tu es Petrus (John Kilpatrick)|John Kilpatrick Fanfare & Grace for St. Peter's Day]] ("…regni caelorum.") SATB divisi & windband or organ; optional speaker
*[[Tu es Petrus (John Kilpatrick)|John Kilpatrick Fanfare & Grace for St. Peter's Day]] ("…regni caelorum.") SATB divisi & windband or organ; optional speaker


Line 36: Line 36:
**[[Tu es Petrus a 5 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 5 (SATTB)]] (Offertory "…regni caelorum.")
**[[Tu es Petrus a 5 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 5 (SATTB)]] (Offertory "…regni caelorum.")
**[[Tu es Petrus a 6 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 6 (SSAATB)]] ("…et in caelis.")
**[[Tu es Petrus a 6 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 6 (SSAATB)]] ("…et in caelis.")
**[[Tu es Petrus a 7 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 7]] ("…et in caelis.")
**[[Tu es Petrus a 7 (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|a 7]] ("…et in caelis.")
*[[Tu es Petrus (Robert Lucas Pearsall)|Robert Lucas Pearsall]] ("…ecclesiam meam.") SSAATTBB, Pearsal's contrafactum of [[Lay a garland (Robert Lucas Pearsall)|''Lay a garland'']]
*[[Tu es Petrus (Robert Lucas Pearsall)|Robert Lucas Pearsall]] ("…ecclesiam meam.") SSAATTBB, Pearsal's contrafactum of [[Lay a garland (Robert Lucas Pearsall)|''Lay a garland'']]
*[[Tu es Petrus (Lorenzo Perosi)|Lorenzo Perosi]] 2 compositions  
*[[Tu es Petrus (Lorenzo Perosi)|Lorenzo Perosi]] 2 compositions  
Line 42: Line 42:
**a 5 (SATTB) ("…regni caelorum.")
**a 5 (SATTB) ("…regni caelorum.")
*[[Tu es Petrus (Peter Philips)|Peter Philips]] ("…regni caelorum") SATB.SATB
*[[Tu es Petrus (Peter Philips)|Peter Philips]] ("…regni caelorum") SATB.SATB
*[[Tu es Petrus, op. 66/23 (Oreste Ravanello)|Oreste Ravanello]] ("…ecclesiam meam.") SSA
*[[Tu es Petrus, op. 66/23 (Oreste Ravanello)|Oreste Ravanello]] ("…ecclesiam meam.") SSA
*[[Tu es Petrus (Licinio Refice)|Licinio Refice]] TTBB
*[[Tu es Petrus (Licinio Refice)|Licinio Refice]] TTBB
*[[Tu es Petrus (Camille Saint-Saëns)|Camille Saint-Saëns (Op. 147)]] (1st part) SATB (div) & organ
*[[Tu es Petrus (Camille Saint-Saëns)|Camille Saint-Saëns (Op. 147)]] (1st part) SATB (div) & organ
*[[Tu es Petrus (Jan Tollius)|Jan Tollius]] ("…regni caelorum") STB
*[[Tu es Petrus (Jan Tollius)|Jan Tollius]] ("…regni caelorum") STB
*[[Tomás Luis de Victoria]]
*[[Tomás Luis de Victoria]]
**[[Tu es Petrus, a 5 (Tomás Luis de Victoria)|a 5 (SSATB)]] ("…regni caelorum")
**[[Tu es Petrus, a 5 (Tomás Luis de Victoria)|a 5 (SSATB)]] ("…regni caelorum")
**[[Tu es Petrus, a 6 (Tomás Luis de Victoria)|a 6 (SSATTB)]] ("…et in caelis.")
**[[Tu es Petrus, a 6 (Tomás Luis de Victoria)|a 6 (SSATTB)]] ("…et in caelis.")


{{Bottom}}
{{Bottom}}

Revision as of 08:38, 6 November 2020

General information

The various texts are based on Matthew 16:18-19.

The Alleluia verse and the Communion antiphon for the Mass of SS Peter & Paul (June 29) both use the first line (through "…ecclesiam meam", and are also used at the Mass of S. Peter's Chains (August 1).

There are also an Offertory ("…regni caelorum") and a Tract ("…et in caelis") for the Common of Pontiffs.

Musical settings at CPDL

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Tu es Petrus
et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam
et portae inferi non praevalebunt adversus eam.
Et tibi dabo claves regni caelorum.

Quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in caelis,
et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in caelis.
Et tibi dabo claves regni caelorum.

French.png French translation

Tu es Pierre
et sur cette pierre je bâtirai mon Église.
Et les portes de l’enfer ne prévaudront point contre elle,
Et je te donnerai les clés du royaume des cieux.

Chinese.png Chinese translation

你是伯多祿,
在這磐石上,我要建立我的教會。

Portuguese.png Portuguese translation

Tu és Pedro
e sobre esta rocha edificarei minha Igreja:
e as portas do inferno não prevalecerão contra ela.
E eu te darei as chaves do reino dos céus.

German.png German translation

Du bist Petrus,
und auf diesen Felsen will ich bauen meine Gemeinde,
und die Pforten der Hölle sollen sie nicht überwältigen.
Und will dir des Himmelreichs Schlüssel geben.

English.png English translation

You are Peter,
And upon this Rock I will build My Church:
and the gates of hell shall not overcome it.
And I will give you the keys to the kingdom of heaven.

Whatever you bind upon earth shall be bound in heaven,
and whatever you release upon earth shall be released in heaven,
and I will give you the keys to the kingdom of Heaven.

Polish.png Polish translation

Ty jesteś Piotr (czyli skała)
I na tej skale zbuduję mój Kościół

Dutch.png Dutch translation

Gij zijt Petrus, de steenrots,
en op deze rots zal Ik mijn Kerk bouwen.

Hungarian.png Hungarian translation

Te Péter (szikla) vagy,
és erre a sziklára építem Egyházamat
és a pokol kapui nem vesznek erőt rajta.
És neked adom a mennyország kulcsait.

External links

add links here