Inter vestibulum et altare

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

General information

Source of text Joel 2:17. (Vulgate). For other settings of the text, see Parce Domine and Juxta vestibulum. The setting by Morales is the model for Guerrero's Missa Inter vestibulum. (The motet Immutemur habitu/Juxta vestibulum is no longer attributed to Morales.)

Notes on selected settings

Settings by composers (automatically updated)

Text and translations

Latin.png Latin text

Inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri Domini, dicentes:
Parce, Domine parce populo tuo:

et ne des hereditatem tuam in opprobrium ut non dominentur eis nationes.


Alternative last line
et ne claudas ora canentium te, Domine.

English.png English translation

Between the porch and the altar the priests, the Lord's ministers, shall weep, and shall say:
Spare, O Lord, spare thy people:

and give not thy inheritance to reproach, that the heathen should rule over them.
Translation by St Ann choir

Alternative last line
and shut not the mouths of them that sing to you, O Lord.

External links