Cantemus Domino
General information
The Canticle of Miriam, also known as the Song of Moses (Az Yashir Moshe). Source of text is Exodus 15:1-3. In the Catholic novus ordo adopted in 1970 it has a prominent place in the Easter Vigil.
View the Wikipedia article on Cantemus Domino.
Notes on selected settings
|
|
Settings by composers (automatically updated)
- Tomaso Cecchino — Cantemus Domino Latin SATTB
- Cesare Gussago — Cantemus Domino Latin SATB.SATB
- Hans Leo Hassler — Cantemus Domino Latin SSAB.ATTB
- Johann Georg Rauch — Cantemus Domino Latin SATB
- Gioachino Rossini — Cantemus Latin SATB.SATB
- Johann Baptist Schiedermayr — 2 Offertorien, Op. 21 Latin SATB
- Ascanio Trombetti — Cantemus Domino Latin SATTTBB
Text and translations
Latin text15:1 Cantemus Domino |
English translation15:1 I will sing unto the Lord, |
Dutch translation
15:1 Ik wil zingen voor de HEER,
zijn macht en majesteit zijn groot!
Paarden en ruiters
wierp hij in zee.
15:2 De HEER is mijn sterkte,
hij is mijn beschermer,
de HEER kwam mij te hulp.
Hij is mijn God, hem wil ik eren,
de God van mijn vader,
hem loof en prijs ik.
15:3 Zijn naam is HEER,
hij is een krijgsheld.
(Nieuwe Bijbelvertaling)
Latin text
English translation