Vergine se ti calsi (Giovanni Animuccia): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Link to publication page, with sequential number)
Line 14: Line 14:
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1583}}
{{Published|1583}}{{Pub|1|1583|in ''[[Laude spirituali a 3-4, libro 2]]''|no=10}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 15:49, 27 August 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-12-02)  CPDL #47838:       
Editor: André Vierendeels (submitted 2017-12-02).   Score information: A4, 2 pages, 51 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Vergine se ti calsi
Composer: Giovanni Animuccia
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SAB

Genre: SacredMotet

Language: Italian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.First published: 1583 in Laude spirituali a 3-4, libro 2, no. 10

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Vergine se ti calsi di mortal prego mai,
deh' prego ascolta i miei dolenti guai.

Fui del tuo figlio sposa cara sposa et diletta,
ma per mio fallo hor piu non mi ricetta.

Vil' fante si mi strasse del dolce albergo fuora,
piangendo il dico el' ricordar ma'accora.

Hor son povera è infirma, abbandonata et sola,
nessun m'aiuta, nessun mi consola.