Pseaume 10 - D'ou vient cela (Jan Pieterszoon Sweelinck): Difference between revisions
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
m (Text replacement - "Cinquante psaeaumes de David|Simon Goulart" to "Cinquante pseaumes de David|Simon Goulart") |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1621|in ''{{NoCo|Pseaumes de David, Livre 4}}''|no=14}} | {{Pub|1|1597|in {{NoComp|Cinquante pseaumes de David|Simon Goulart}} (ed. Simon Goulart)|no=51}} | ||
{{Descr| }} | {{Pub|2|1621|in ''{{NoCo|Pseaumes de David, Livre 4}}''|no=14}} | ||
{{Descr|The earlier version of this work, published in 1597, was presented anonymously at Sweelinck's request.}} | |||
{{#ExtWeb: | {{#ExtWeb: | ||
http://imslp.org/wiki/Pseaumes_de_David,_Livre_4_(Sweelinck,_Jan_Pieterszoon)}} | http://imslp.org/wiki/Pseaumes_de_David,_Livre_4_(Sweelinck,_Jan_Pieterszoon)}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French| | {{Text|French| |
Latest revision as of 18:23, 18 February 2023
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: Klaas Spijker (submitted 2017-07-25). Score information: A4, 7 pages, 747 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Pseaume 10 D'ou vient cela
Composer: Jan Pieterszoon Sweelinck
Lyricist: Clement Marot
Number of voices: 5vv Voicing: SAATB
Genre: Sacred, Motet
Language: French
Instruments: A cappella
First published: 1597 in Cinquante pseaumes de David (ed. Simon Goulart), no. 51
2nd published: 1621 in Pseaumes de David, Livre 4, no. 14
Description: The earlier version of this work, published in 1597, was presented anonymously at Sweelinck's request.
External websites:
Original text and translations
French text
Dont vient cela, Seigneur, je te supply,
Que loing de nous te tiens, les yeulx couverts ?
Te caches tu, pour nous mectre en oubly ?
Mesmes au temps, qui est dur, et divers ?
Par leur orgueil sont ardants les pervers
A tourmenter l'humble, qui peu se prise:
Fais que sur eulx tombe leur entreprise.
(Pseaume 10, Cl. Marot, first stanza only)
Original text and translations may be found at Psalm 10.