Kind'ren zwijgt (André Vierendeels): Difference between revisions
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
|||
(10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2020-02-08}} {{CPDLno|56967}} [[Media:Vierendeels-Kind'ren_zwijgt.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Vierendeels-Kind'ren_zwijgt.mid|{{mid}}]] [[Media:Vierendeels-Kind'ren_zwijgt.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate| 2020-02-08}} {{CPDLno|56967}} [[Media:Vierendeels-Kind'ren_zwijgt.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Vierendeels-Kind'ren_zwijgt.mid|{{mid}}]] [[Media:Vierendeels-Kind'ren_zwijgt.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|André Vierendeels|2020-02-08}}{{ScoreInfo|A4|2|158}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2020-02-08}}{{ScoreInfo|A4|2|158}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Kind'ren zwijgt''}} | |||
{{Composer|André Vierendeels}} | {{Composer|André Vierendeels}} | ||
{{Lyricist|}} | {{Lyricist|}} | ||
{{Voicing|3|SAB}} | {{Voicing|3|SAB}} | ||
{{Genre|Sacred|Motets}} | {{Genre|Sacred|Motets}} | ||
{{Language|2|Latin|Dutch}} | {{Language|2|Latin|Dutch}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|2020}} | {{Pub|1|2020}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|2|Dutch|Latin| | {{Text|2|Dutch|Latin| | ||
Kind' ren zwijgt, dan moogt ge horen, | Kind' ren zwijgt, dan moogt ge horen, | ||
''ecce mundi gaudia!'' | ''ecce mundi gaudia!'' | ||
Hoe Heer Jezus is geboren, | Hoe Heer Jezus is geboren, | ||
''in te sunt solemnia;'' | ''in te sunt solemnia;'' | ||
''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ||
D'engel die de boodschap brachte, | D'engel die de boodschap brachte, | ||
''ecce mundi gaudia!'' | ''ecce mundi gaudia!'' | ||
Kwam ter maged in de nachte, | Kwam ter maged in de nachte, | ||
''in te sunt solennia;'' | ''in te sunt solennia;'' | ||
''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ||
Hij groet' z'al zo vriendelijke, | Hij groet' z'al zo vriendelijke, | ||
''ecce mundi gaudia!'' | ''ecce mundi gaudia!'' | ||
Met de Heer van 'themelrijke, | Met de Heer van 'themelrijke, | ||
''in te sunt solemnia;'' | ''in te sunt solemnia;'' | ||
''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ||
Line 46: | Line 43: | ||
''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ||
Geboren werd de edel dracht, | Geboren werd de edel dracht, | ||
''ecce mundi gaudia!'' | ''ecce mundi gaudia!'' | ||
'snachts in koude middernacht, | 'snachts in koude middernacht, | ||
''in te sunt solennia;'' | ''in te sunt solennia;'' | ||
''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ''O virgo Maria, Dei plena gratia!'' | ||
Dat kind moet zijn gebebedijd, | Dat kind moet zijn gebebedijd, | ||
''ecce mundi gaudia!'' | ''ecce mundi gaudia!'' | ||
met zijn moeder 'allertijd, | met zijn moeder 'allertijd, | ||
''in te sunt solennia;'' | ''in te sunt solennia;'' | ||
''O virgo Maria, Dei plena gratia!''}} | ''O virgo Maria, Dei plena gratia!''}} |
Latest revision as of 03:14, 24 July 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2020-02-08). Score information: A4, 2 pages, 158 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Kind'ren zwijgt
Composer: André Vierendeels
Lyricist:
Number of voices: 3vv Voicing: SAB
Genre: Sacred, Motet
Languages: Latin, Dutch
Instruments: A cappella
First published: 2020
Description:
External websites:
Original text and translations
Dutch and Latin text
Kind' ren zwijgt, dan moogt ge horen,
ecce mundi gaudia!
Hoe Heer Jezus is geboren,
in te sunt solemnia;
O virgo Maria, Dei plena gratia!
D'engel die de boodschap brachte,
ecce mundi gaudia!
Kwam ter maged in de nachte,
in te sunt solennia;
O virgo Maria, Dei plena gratia!
Hij groet' z'al zo vriendelijke,
ecce mundi gaudia!
Met de Heer van 'themelrijke,
in te sunt solemnia;
O virgo Maria, Dei plena gratia!
Hij zeide, dat zij zou ontva'en,
ecce mundi gaudia!
Jesum Christum zonder waan,
in te sunt solennia;
O virgo Maria, Dei plena gratia!
Geboren werd de edel dracht,
ecce mundi gaudia!
'snachts in koude middernacht,
in te sunt solennia;
O virgo Maria, Dei plena gratia!
Dat kind moet zijn gebebedijd,
ecce mundi gaudia!
met zijn moeder 'allertijd,
in te sunt solennia;
O virgo Maria, Dei plena gratia!