Je ne fus jamais si aise (Pierre Certon): Difference between revisions
m (Text replace - ".nwc {{NWC}}] (NoteWorthy Composer)" to ".nwc {{NWC}}]") |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
:'''Edition notes:''' The pitch has been lowered by a major third to make it possible to be sung with mixed voices (STB). It is printed on a single page. | :'''Edition notes:''' The pitch has been lowered by a major third to make it possible to be sung with mixed voices (STB). It is printed on a single page. | ||
*{{CPDLno|10574}} [[Media:124.pdf|{{pdf}}]] [{{website|brianrussell}}124.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}124.nwc {{NWC}}] | *{{CPDLno|10574}} [[Media:124.pdf|{{pdf}}]] [{{website|brianrussell}}124.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}124.nwc {{NWC}}] | ||
{{Editor|Brian Russell|2006-01-04}}{{ScoreInfo|A4|2|18}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Brian Russell|2006-01-04}}{{ScoreInfo|A4|2|18}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' for SSA. {{NWCV}} | :'''Edition notes:''' for SSA. {{NWCV}} |
Revision as of 15:18, 1 February 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2014-12-29). Score information: A4, 2 pages, 68 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Martin Schubert (submitted 2008-11-05). Score information: A4, 1 page, 49 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The pitch has been lowered by a major third to make it possible to be sung with mixed voices (STB). It is printed on a single page.
- Editor: Brian Russell (submitted 2006-01-04). Score information: A4, 2 pages, 18 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: for SSA. NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
General Information
Title: Je ne fus jamais si aise
Composer: Pierre Certon
Number of voices: 3vv Voicings: SSA or STB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text Je ne fus jamais si aise |
English translation I never have enjoyed myself so much before
|
German translation Ich war noch nie so fröhlich
|