Jay eu coingie (Nicolas Gombert): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
(→Music files: Exported Finale file as MXL one, uploaded and added link) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
* {{CPDLno|28832}} [[Media:Gombert-Jay_eu_coingie.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gombert-Jay_eu_coingie.MID|{{mid}}]] [[Media:Gombert-Jay_eu_coingie.mxl|{{XML}}]] [[Media:Gombert-Jay_eu_coingie.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | |||
* {{CPDLno|28832}} [[Media:Gombert-Jay_eu_coingie.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gombert-Jay_eu_coingie.MID|{{mid}}]] [[Media:Gombert-Jay_eu_coingie.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008) | |||
{{Editor|André Vierendeels|2013-04-22}}{{ScoreInfo|A4|2|77}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2013-04-22}}{{ScoreInfo|A4|2|77}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Jay eu coingie''<br> | '''Title:''' ''Jay eu coingie''<br> |
Revision as of 19:46, 4 July 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2013-04-22). Score information: A4, 2 pages, 77 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Jay eu coingie
Composer: Nicolas Gombert
Number of voices: 4vv Voicing: STTB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
J'ay eu congé sans l'avoir mérité,
dont je me sens plein de perplexité,
car à tousjours ay perdu ma maistresse.
Pour ses vertus digne d'être princesse
si elle n'eust, faulte de charité.
Modern French
J'ai eu congé sans l'avoir mérité,
dont je me sens plein de perplexité,
car à toujours j'ai perdu ma maîtresse.
Pour ses vertus digne d'être princesse
si elle n'avait pas manqué de charité.
English translation
I have been dumped while I didn't deserve it,
I can hardly believe
that I have lost my mistress for ever.
Her virtues would have made a princess out of her
had she not lacked in charity.