Gaudeamus omnes (Anonymous): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Music files: Removed NewWork template, the 90 days are gone) |
Richard Mix (talk | contribs) (rm mislaid line of text &c) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
{{Voicing|3|SAT}}<br> | {{Voicing|3|SAT}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Introits}} | {{Genre|Sacred|Introits}} for {{Cat|All Saints}} | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
'''Instruments:''' {{acap}}<br> | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
'''Published:''' | '''Published:''' {{Cat|Trent codices compositions|Trent ms92}}, copied c.1435 | ||
'''Description:''' Text only to the Superius | '''Description:''' Text only to the Superius | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{LinkText|Gaudeamus omnes}} | |||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Gaudeamus omnes in Domino, | Gaudeamus omnes in Domino, | ||
diem festum celebrantes | diem festum celebrantes | ||
Line 34: | Line 34: | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Let us all rejoice in the Lord, | Let us all rejoice in the Lord, | ||
celebrating the feast day | celebrating the feast day | ||
Line 41: | Line 40: | ||
and glorify the Son of God. | and glorify the Son of God. | ||
</poem> | </poem> | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Medieval music]] | [[Category:Medieval music]] |
Revision as of 22:38, 31 May 2011
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #21729: Other/Unknown
- Editor: Renato Calcaterra (submitted 2010-06-03). Score information: A4, 2 pages, 109 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: The source (MusicXML) file is zipped
General Information
Title: Gaudeamus omnes
Composer: Anonymous
Number of voices: 3vv Voicing: SAT
Genre: Sacred, Introit for All Saints
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Trent ms92, copied c.1435
Description: Text only to the Superius
External websites:
Original text and translations
Original text and translations may be found at Gaudeamus omnes.
Latin text
Gaudeamus omnes in Domino,
diem festum celebrantes
sub honore Sanctorum omnium:
de quorum solemnitate gaudent Angeli,
et collaudant Filium Dei
English translation
Let us all rejoice in the Lord,
celebrating the feast day
in honor of All Saints:
of whose solemnity the angels rejoice,
and glorify the Son of God.