Lasciatemi morire (Claudio Monteverdi)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
Finale.png Finale
Icon_zip.gif Zip file
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help

See also Lamento d'Arianna for complete editions

For 5 voices (1614)

  • (Posted 2018-01-05)  CPDL #48295:         
Editor: James Gibb (submitted 2018-01-05).   Score information: A4, 2 pages, 55 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #262, with minor corrections to the underlay. Revised files uploaded 19/09/20.
  • (Posted 2013-02-02)  CPDL #28197:  Network.png
Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2013-02-02).   Score information: A4, 3 pages, 84 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Madrigal arrangement of an aria in the opera Arianna (lost)
  • (Posted 2012-02-05)  CPDL #25550:      Vocal parts:   Basso continuo:  
Editor: Peter Rottländer (submitted 2012-02-05).   Score information: A4, 2 pages, 288 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from first edition at Petrucci library (IMSLP). Version 1.1
  • (Posted 2006-08-05)  CPDL #12206:    (PostScript)   (Finale 2006)
Editor: Mark Wenzel (submitted 2006-08-05).   Score information: A4, 2 pages, 130 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Set in a minor. Starting with a'. Based on CPDL #11910 by Pierre Gouin. Minor changes to that version.
  • (Posted 2006-06-15)  CPDL #11910:  Network.png PDF, MIDI and Finale 2005 files available.
Editor: Pierre Gouin (submitted 2006-06-15).   Score information: Letter, 2 pages, 79 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Set in c minor.
  • (Posted 2004-01-12)  CPDL #06452:  Network.png.
Editor: Eva Toller (submitted 2004-01-12).   Score information: A4, 2 pages, 106 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Arranged by Eva Toller. SSAA. All files are available on http://www.evatoller.se/main_women_titles_L-R.html
  • (Posted 2003-10-10)  CPDL #05650:     
Editor: Erik Hellerstedt (submitted 2003-10-10).   Score information: A4, 2 pages, 144 kB   
Edition notes:
  • (Posted 1999-10-15)  CPDL #00262:        (Finale 1998)
Editor: Carlos Gumí (submitted 1999-10-15).   Score information: Letter, 2 pages, 46 kB   
Edition notes:

For solo voice (1623)

  • (Posted 2008-07-28)  CPDL #17699:  Network.png
Contributor: David Newman (submitted 2008-07-28).   Score information: Letter, 1 page, 56 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Soprano Solo version - Cross posting by Art Song Central - Lyrics in English and Italian - English lyrics by Dr. Theodore Baker - Editions in F Minor, D Minor and C Minor.
  • (Posted 2006-04-22)  CPDL #11528:  Network.png
Editor: Gordon J. Callon (submitted 2006-04-22).   Score information: 21.9 x 33.6 cm, 5 pages, 180 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Soprano solo aria with basso continuo. First part, Lasciatemi morire; second part, O Teseo, Teseo mio; third part, Dove, dove è la fede; fourth part, Ahi, ch'ei non pur risponde.
  • (Posted 2000-04-18)  CPDL #00802:   
Editor: Geraldo Wehmhoff (submitted 2000-04-18).   Score information: A4, 1 page, 78 kB   Copyright: Personal

General Information

Title: Lasciatemi morire
Composer: Claudio Monteverdi
Lyricist: Ottavio Rinuccini

Number of voices: 5vv   Voicing: SSATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1614 in Il sesto libro de madrigali a cinque voci (Claudio Monteverdi), no. 1
    2nd published: 1890 in Anthology of Italian song – arr. for solo voice and piano, Book 2, no. 6
Description: Madrigal arrangement of the aria Lamento d'Arianna in the opera Arianna (lost).

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Lasciatemi morire,
Lasciatemi morire;
E che volete voi che mi conforte
In così dura sorte,
In così gran martire?
Lasciatemi morire.

English.png English translation

Let me die,
Let me die;
And what you would think could comfort me
In such a harsh fate,
In such a great martyrdom?
Let me die.

German.png German translation

Laßt mich sterben!
Laßt mich sterben;
Was wollt ihr denn noch, das mich tröste
in so hartem Schicksal,
in so großer Qual?
Laßt mich sterben!

Translation by Markus Goecke