Di pensier in pensier (Orlando di Lasso)

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-09-20)   CPDL #51337:       
Editor: Willem Verkaik (submitted 2018-09-20).   Score information: Letter, 6 pages, 489 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file is in compressed .mxl format.

General Information

Title: Di pensier in pensier
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist: Francesco Petrarca

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATTB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published: 1579 in Corona di madrigali a sei voci libro primo, no. 10
  2nd published: 1583 in Musica divina di 19 autori illustri, no. 52
Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Di pensier in pensier, di monte in monte
mi guida Amor, ch'ogni segnato calle
provo contrario a la tranquilla vita.
Se 'n solitaria piaggia, rivo, o fonte,
se 'n fra duo poggi siede ombrosa valle,
ivi s'acqueta l'alma sbigottita;
e come Amor m'invita,
Hor ride, hor piange, hor teme, hor s'assicura;
e 'l volto che lei segue ov'ella il mena
si turba e rasserena,
et in un esser piciol tempo dura;
onde a la vista huom di tal vita esperto
diria: Questo arde, e di suo stato è incerto.
    Petrarca, Canzoniere 129, Stanza 1

English.png English translation

Love leads me on, from thought to thought,
from mountain to mountain, since every path blazed
proves opposed to the tranquil life.
If there is a stream or a fountain on a solitary slope,
if a shadowed valley lies between two hills,
the distressed soul calms itself there:
and, as Love invites it to,
now smiles, or weeps, or fears, or feels secure:
and my face that follows the soul where she leads
is turbid and then clear,
and remains only a short time in one mode:
so that a man expert in such a life would say
at the sight of me: ‘He is on fire, and uncertain of his state.’
   Translation A.S.Kline