Metrical New Version (Tate/Brady)
English text
The king, O Lord, with songs of praise
Shall in thy strength rejoice;
With thy salvation crown'd, shall raise
To heav'n his cheerful voice.
For thou, whate'er his lips request,
Not only dost impart;
But hast with thy acceptance blest
The wishes of his heart.
Thy goodness and thy tender care
Have all his hopes outgone;
A crown of gold thou mak'st him wear,
And sett'st it firmly on.
He pray'd for life, and thou, O Lord,
Didst to his prayer attend;
And graciously to him afford
A life that ne'er shall end.
Thy sure defence through nations round
Has spread his glorious name;
And his successful actions crown'd
With majesty and fame.
Eternal blessings thou bestow'st,
And mak'st his joys increase;
Whilst thou to him unclouded show'st
The brightness of thy face.
Because the king on God alone
For timely aid relies;
His mercy still supports his throne,
And all his wants supplies.
But, righteous Lord, thy stubborn foes
Shall feel thy dreadful hand;
Thy vengeful arm shall find out those
That hate thy mild command.
When thou against them dost engage,
Thy just but dreadful doom
Shall, like a glowing oven's rage,
Their hopes and them consume.
Nor shall thy furious anger cease,
Or with their ruin end;
But root out all their guilty race,
And to their seed extend.
For all their thoughts were set on ill,
Their hearts on malice bent;
But thou, with watchful care, didst still
The ill effects prevent.
While they their swift retreat shall make
To 'scape thy dreadful might,
Thy swifter arrows shall o'ertake,
And gall them in their flight.
Thus, Lord, thy wondrous strength disclose,
And thus exalt thy fame;
Whilst we glad songs of praise compose
To thy almighty Name.
|
Káldi fordítás (20. zsoltár)
Hungarian translation
Az anyaszentegyház hálaéneke, Krisztus, az ő királya győzelmei fölött.
Végig Dávid zsoltára.
Uram! a te erődben vigad a király, és szabadításodon fölötte igen örvendez.
Szive kivánságát megadtad neki, és ajkai ohajtását nem tagadtad meg tőle.
Mert megelőzted őt az édesség áldásaival; fejére koronát tettél drágakőből.
Életet kért tőled, és napok hosszaságát adtad neki örökké, és mindörökön örökké.
Nagy az ő dicsősége a te szabadításodban; dicsőséget és nagy ékességet teszesz rája.
Mert áldássá teszed őt mindörökön örökké; megvigasztalod őt a te szined örömével.
Mert a király az Úrban bízik; és a Fölségesnek irgalmában nem fog ingadozni.
Találja meg kezed minden ellenségedet; a te jobbod találja meg mind, a kik téged gyülölnek.
Hasonlókká teszed őket a tüzes kemenczéhez megjelenésed idején; az Úr megháborítja őket haragjában, és tűz emészti meg őket.
Gyümölcsüket a földről elveszted, és ivadékukat az emberek fiai közől.
Mert gonoszt végeztek ellened; tanácsokat gondoltak, melyeket véghez nem vihettek.
Mert hátat fordítani kényszeríted őket, orczájokra igazítván hátrahagyott nyilaidat.
Magasztaltassál föl, Uram! a te erődben, hogy énekeljük és zengjük erődet.
Bottom}}
|