Oh vita, vita no (Vincenzo Ruffo): Difference between revisions
GerhardWeydt (talk | contribs) (New work page created) |
GerhardWeydt (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Pub|1|1556}} | {{Pub|1|1556|[[Armonia celeste (Vincenzo Ruffo)]]|no= 9}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{top}} | ||
{{Text|Italian| | |||
O vita, vita no, ma vivo affanno, | |||
Nave di vetro in mar di cieco errore, | |||
Sotto pioggia di pianto, e di dolore, | |||
Che sempre cresce con vergogna e danno; | |||
Le tue false promesse, e‘l vero inganno | |||
M‘han privo sì d‘ogni speranza il core; | |||
Ch‘io porto invidia a quei, che son già fore, | |||
Ed ho pietà de gl‘altri, che verranno.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|German| | |||
O Leben, nein, kein Leben, sondern lebendige Trübsal, | |||
ein gläsernes Schiff im Meer blinden Irrtums, | |||
unterm Regen von Klage und Schmerz, | |||
der immer mehr wächst mit Schande und Schaden; | |||
deine falschen Versprechungen und die wahre Täuschung | |||
haben mein Herz solchermaßen jeglicher Hoffnung beraubt, | |||
so dass ich die beneide, die noch draußen sind, | |||
und Mitleid habe mit den anderen, die noch hineinkommen werden.}} | |||
{{Translator|Gerhard Weydt}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 23:33, 27 September 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: Gerhard Weydt (submitted 2020-09-27). Score information: A4, 4 pages, 150 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Oh vita, vita no
Composer: Vincenzo Ruffo
Lyricist: Jacopo Sannazaro
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1556 Armonia celeste (Vincenzo Ruffo), no. 9
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text O vita, vita no, ma vivo affanno, |
German translation O Leben, nein, kein Leben, sondern lebendige Trübsal,
|