Occhi lucenti e belli (Luca Marenzio): Difference between revisions
m (Text replace - ".cap}} Capella]" to ".cap}} {{Cap}}]") |
m (Text replace - "NoteWorthy Composer]" to "{{NWC}}] (NoteWorthy Composer)") |
||
Line 5: | Line 5: | ||
:'''Edition notes:''' Reformatting of #2826, with minor corrections. | :'''Edition notes:''' Reformatting of #2826, with minor corrections. | ||
*{{CPDLno|15972}} [{{filepath:453.pdf}} {{pdf}}] [{{website|brianrussell}}453.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}453.nwc NoteWorthy Composer | *{{CPDLno|15972}} [{{filepath:453.pdf}} {{pdf}}] [{{website|brianrussell}}453.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}453.nwc {{NWC}}] (NoteWorthy Composer) | ||
{{Editor|Brian Russell|2008-02-14}}{{ScoreInfo|A4|5|50}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Brian Russell|2008-02-14}}{{ScoreInfo|A4|5|50}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' {{NWC}} | :'''Edition notes:''' {{NWC}} |
Revision as of 17:34, 4 August 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2012-10-24). Score information: A4, 4 pages, 44 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Reformatting of #2826, with minor corrections.
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-14). Score information: A4, 5 pages, 50 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. Error summary: Minor text mistakes
- Editor: Pothárn Imre (submitted 2001-06-22). Score information: A4, 5 pages, 100 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. Error summary: Minor text mistakes
General Information
Title: Occhi lucenti e belli
Composer: Luca Marenzio
Lyricist: Veronica Gambara
Number of voices: 5vv Voicing: SATTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
Published: 1582 (Il terzo libro de madrigali a 5 voci, Venice)
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Occhi lucenti e belli
Com'esser può ch'in un medesmo istante
Nascan da voi sì nove forme, e tante?
Lieti, vaghi, superbi, humili, altieri
Vi mostrate in un punto, onde di speme
E di timor m'empiete,
E tanti effetti dolci, acerbi e fieri
Nel cor arso per voi vengono insieme
Ad ogn'hor che volete.
Hor, poi che voi mia vita e morte sete.
Occhi felici, occhi beati e cari,
Siate sempre sereni, allegri e chiari.
English translation
Eyes bright and beautiful
How can it be that, in the selfsame moment,
Rising from you are such new forms, and so many of them?
Happy, vague, proud, humble, haughty
There shown, in a single moment, waves of hope
And of fear break over me,
And many effects, sweet, bitter and proud
Burned in my heart because of you, come together,
At any time you choose.
Now therefore, you are my life and death.
Happy eyes, blessed and loved eyes,
Always be calm, cheerful and bright.