Domine salvam fac (Simon Biazeck): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
(→Original text and translations: Text and translation in parallel format) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin| | {{top}}{{Text|Latin| | ||
Domine, salvam fac reginam nostram Elisabeth, et exaudi nos in die, qua invocaverimus te.}} | Domine, salvam fac reginam nostram Elisabeth, et exaudi nos in die, qua invocaverimus te.}} | ||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Lord save our queen, Elizabeth, and hear us in the day when we shall call You.}} | Lord save our queen, Elizabeth, and hear us in the day when we shall call You.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 10:03, 31 March 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Simon Biazeck (submitted 2016-06-12). Score information: A4, 3 pages, 79 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Domine salvam fac
Composer: Simon Biazeck
Lyricist: Traditional
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: A prayer for the Queen, sung after the principal mass on Sunday in all churches in England and in the Queen's other territories and Dominions.
External websites:
Original text and translations
Latin text Domine, salvam fac reginam nostram Elisabeth, et exaudi nos in die, qua invocaverimus te. |
English translation Lord save our queen, Elizabeth, and hear us in the day when we shall call You. |