Wohl dem, der in Gottesfurcht steht, SWV 233 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - " Revised by Schütz in 1661. {{Pub|2" to "{{Pub|2")
Line 14: Line 14:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=128}}{{Pub|2|1957|by Walter Blankenburg in ''Neue Schütz-Ausgabe, Vol. 6''.}}
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=128}}
128}}
{{Pub|2|1957|by Walter Blankenburg in ''Neue Schütz-Ausgabe, Vol. 6''}}
 
'''Description:''' Psalm 128 from the [[Becker Psalter]].
'''Description:''' Psalm 128 from the [[Becker Psalter]].



Revision as of 01:56, 22 April 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-10-02)  CPDL #46553:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-10-02).   Score information: A4, 1 page, 31 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Wohl dem, der in Gottesfurcht steht, SWV 233
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 128
    2nd published: 1957 by Walter Blankenburg in Neue Schütz-Ausgabe, Vol. 6

Description: Psalm 128 from the Becker Psalter.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 128.

German.png German text

1  Wohl dem, der in Gottesfurcht steht
und auch auf seinem Wegegeht,
dein eigen Hand dich nähren soll,
so lebst du recht und geht dirs wohl.

2  Dein Weib wird in dein'm Hause sein
wie ein Reben voll Trauben fein,
und deine Kinder um dein'n Tisch
wie Ölpflanzen gesund und frisch.

3  Sieh, so reich Segen hängt dem an,
wenn in Gottesfurcht lebt ein Mann,
von ihm läßt der alt Fluch und Zorn,
den Menschenkindern angebor'n.

4  Aus Zion wird Gott segnen dich,
daß du wirst schauen stetiglich
Das Glück der Stadt Jerusalem,
vor Gott in Gnaden angenehm.