Wie ein Rubin in feinem Golde leuchtet, SWV 357 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
(→General Information: Link to publication page, with sequential number) |
m (Text replacement - "|vol=volume" to "|vol=Volume") |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
'''Title:''' ''Wie ein Rubin in feinem Golde leuchtet, SWV 357''<br> | '''Title:''' ''Wie ein Rubin in feinem Golde leuchtet, SWV 357''<br> | ||
{{Composer|Heinrich Schütz}} | {{Composer|Heinrich Schütz}} | ||
'''Source of text:'' Ecclesiasticus 32:5-6 | '''Source of text:''' Ecclesiasticus 32:5-6 | ||
{{Voicing|2|SA}}<br> | {{Voicing|2|SA}}<br> | ||
Line 15: | Line 15: | ||
{{Instruments|Basso continuo & 2 violins}} | {{Instruments|Basso continuo & 2 violins}} | ||
{{Pub|1|1647|in ''{{NoCo|Symphoniae sacrae II, Op. 10}}''|no=17}} | {{Pub|1|1647|in ''{{NoCo|Symphoniae sacrae II, Op. 10}}''|no=17}} | ||
{{Pub|2|1888|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 7|no=17}} | |||
{{Pub|3|1965|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 16|no=5}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Revision as of 20:09, 8 September 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2018-07-06). Score information: A4, 6 pages, 100 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Wie ein Rubin in feinem Golde leuchtet, SWV 357
Composer: Heinrich Schütz
Source of text: Ecclesiasticus 32:5-6
Number of voices: 2vv Voicing: SA
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo & 2 violins
First published: 1647 in Symphoniae sacrae II, Op. 10, no. 17
2nd published: 1888 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 7, no. 17
3rd published: 1965 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 16, no. 5
Description:
External websites:
Original text and translations
German text 5 Wie ein Rubin in feinem Golde leuchtet, also zieret ein Gesang das Mahl. |
English translation 5 As a ruby glows in its gold setting, so does singing adorn a meal.
|