Wenn Gott einmal erlösen wird, SWV 231 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Link to publication pages, with sequential number)
m (Text replacement - "|vol=volume" to "|vol=Volume")
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 14: Line 14:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1628|in ''{{NoCo|Psalmen Davids, Op. 5 (1628)}}''|no=126}}
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=126}}
{{Pub|2|1661|in ''{{NoCo|Psalmen Davids, Op. 5 (1661)}}''|no=126}}
{{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=126}}
{{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|pg=132}}
'''Description:''' Psalm 126 from the [[Becker Psalter]].
'''Description:''' Psalm 126 from the [[Becker Psalter]].



Revision as of 20:03, 8 September 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-10-01)  CPDL #46547:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-10-01).   Score information: A4, 1 page, 36 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Wenn Gott einmal erlösen wird, SWV 231
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 126
    2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 126
    3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 132
Description: Psalm 126 from the Becker Psalter.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 126.

German.png German text

1  Wenn Gott einmal erlösen wird,
die aus Zion sind weggeführt,
und die Gefangnen machen los,
wie wird da sein die Freud so groß.

2  Man wird in Sprüngen gehn herein,
des Rühmens wird kein Ende sein,
man wird den Heiden sagen an:
Seht, was der Herr an uns getan.

3  Der Herr hat Guts an uns getan,
des freuet sich ein jedermann,
wir sind fröhlich in unserm Gott,
der uns errett aus aller Not.

5  All, die mit Tränen säen aus,
kommen mit Freud wiedrum nach Haus,
wenn ihnen deine Güt und Gnad
fröhliche Ernt bescheret hat.

6  Mit Tränen wird das Feld gedüngt,
das doch so edlen Samen bringt,
drauf man hernach mit frohem Mut
sammelt des Lebens Garben gut.