Venite exultemus Domino (William Byrd): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - '{{a cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>') |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, {{pcat|Motet|s}}<br> | '''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, {{pcat|Motet|s}}<br> | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{ | '''Instruments:''' {{acap}}<br> | ||
'''Published:''' Gradualia II (1607), no.46<br> | '''Published:''' Gradualia II (1607), no.46<br> | ||
Revision as of 10:26, 12 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: David Fraser (added 2003-06-19). Score information: A4, 7 pages, 164 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: At original pitch. Revised February 2008
- Editor: David Fraser (added 2008-04-14). Score information: A4, 7 pages, 164 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed up a tone.
General Information
Title: Venite exultemus Domino
Composer: William Byrd
Number of voices: 6vv Voicing: AATTBB or SSATBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Gradualia II (1607), no.46
Description:
External websites:
Original text and translations
Roman Gradual, text originally from Psalm 95:1–2 (Vulgate; plus "Alleluia" and "Amen")
Latin text
Venite exultemus Domino : jubilemus Deo salutari nostro.
Praeoccupemus faciem ejus in confessione : et in psalmis jubilemus ei.
Alleluia. Amen.
English translation
O come, let us exult in the Lord : let us rejoice in the God of our salvation.
Let us come before his face with thanksgiving : and let us rejoice in him with psalms.
Alleluia. Amen.