The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
(Original text)
Tout ce qu'on peut voir en elle
ce n'est que douceur et amitié,
beauté, bonté et bonne volonté
tout plein d'amoureuse pitié.
Mais je suis édifié de rien de mieux,
car le regard d'elle me met en une peine telle
que ne la puis dire qu'à moitié.
Quand je la vois, je me lamente,
si je ne la vois, je me tourmente.
Le doux n'est jamais sans l'amer,
voilà ce qu'est de trop aimer.
French text
(Sacred contrafact by Simon Goulart, 1577)
O Dieu, ce qu'on peut en toi voir,
N'est que douceur et amitié,
Grace, bonté, juste pouvoir,
Tout plein d'immense charité:
Mais je ne suis fortifié
De rien mieux,
Si ta faveur belle
Ne dompte ma chair si rebelle
Que ne la puis dire a moitié.
Ne la voiant, je me lamente,
Si je la voi, je me tourmente:
Son amour est rempli d'amer:
Je ne la veux donc plus aimer