The Water King (John Wall Callcott): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (DotNetWikiBot - removed redundant categories)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(24 intermediate revisions by 7 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{PostedDate|2008-06-06}} {{CPDLno|17095}} [[Media:Cal-wat.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Cal-wat.mid|{{mid}}]] [[Media:Cal-wat.mxl|{{XML}}]] [[Media:Cal-wat.sib|{{sib}}]] (Sibelius 5)
*{{CPDLno|17095}} [{{SERVER}}/wiki/images/a/ae/Cal-wat.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/1/13/Cal-wat.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/6/61/Cal-wat.sib Sibelius 5]
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2008-06-06}}{{ScoreInfo|A4|11|101}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Jonathan Goodliffe|2008-06-06}}{{ScoreInfo|A4|11|101}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' The original score from which this edition is derived (published by William Horsley after the composer's death) uses a text of Lewis' poem which slightly departs from the original at a number of points. The reasons for this seem to have been non-musical. Examples include "and dressed him" for "she formed him" in bar 22 and "full oft" for "three times" in bar 175. In bar 135 "for God’s sake" was changed to "for heav'n's sake", which may have been more "respectable" in the 1820s. The text of Lewis' original has been restored in this edition. A change in tempo seems to be intended at bar 142 – this edition suggests a return to the first time.
:{{EdNotes|The original score from which this edition is derived (published by William Horsley after the composer's death) uses a text of Lewis' poem which slightly departs from the original at a number of points. The reasons for this seem to have been non-musical. Examples include "and dressed him" for "she formed him" in bar 22 and "full oft" for "three times" in bar 175. In bar 135 "for God’s sake" was changed to "for heav'n's sake", which may have been more "respectable" in the 1820s. The text of Lewis' original has been restored in this edition. A change in tempo seems to be intended at bar 142 – this edition suggests a return to the first time.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''The Water King''<br>
{{Title|''The Water King''}}
{{Composer|John Wall Callcott}}
{{Composer|John Wall Callcott}}
{{Lyricist|Matthew Lewis}}
{{Lyricist|Matthew Lewis}}


{{Voicing|3|SSB}}<br>
{{Voicing|3|SSB,TTB}}
{{Genre|Secular|Partsongs}}
{{Genre|Secular|Glees}}
{{Language|English|9=Water King, The}}
{{Language|English}}
'''Instruments:''' {{acap}} (originally). {{PnoAcc|Piano accompaniment}} added by William Horsley (1774-1858)<br>
{{Instruments|a cappella| ([[:Category:Keyboard reduction|A piano accompaniment]] was added by [[William Horsley]])}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}
 
{{Descr|Callcott only set 10 of the 20 stanzas of Lewis' poem to music. This leaves a few obvious gaps in the "story". He may possibly have intended that some of the other stanzas be sung by way of repeats.}}
'''Description:''' Callcott only set 10 of the 20 stanzas of Lewis' poem to music. This leaves a few obvious gaps in the "story". He may possibly have intended that some of the other stanzas be sung by way of repeats.
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English}}
{{Text|English|
'''THE WATER-KING'''


'''THE WATER-KING<br>
A DANISH BALLAD


A DANISH BALLAD'''<br>
By Matthew Lewis (1775-1818) a poem
within his gothic novel "The Monk"


By Matthew Lewis (1775-1818) a poem<br>
[With gentle murmur flowed the Tide,
within his gothic novel "The Monk"<br>
While by the fragrant flowery side
The lovely Maid with carols gay
To Mary's Church pursued her way.


[With gentle murmur flowed the Tide,<br>
The Water-Fiend's malignant eye
While by the fragrant flowery side<br>
Along the Banks beheld her hie;
The lovely Maid with carols gay<br>
Straight to his Mother-witch He sped,
To Mary's Church pursued her way.<br>
And thus in suppliant accents said:]


The Water-Fiend's malignant eye<br>
''''Oh! Mother! Mother! now advise,
Along the Banks beheld her hie;<br>
How I may yonder Maid surprize:
Straight to his Mother-witch He sped,<br>
Oh! Mother! Mother! Now explain,
And thus in suppliant accents said:]<br>
How I may yonder Maid obtain.'


''''Oh! Mother! Mother! now advise,<br>
The Witch She gave him armour white;
How I may yonder Maid surprize:<br>
She formed him like a gallant Knight;
Oh! Mother! Mother! Now explain,<br>
Of water clear next made her hand
How I may yonder Maid obtain.'<br>
A Steed, whose housings were of sand.


The Witch She gave him armour white;<br>
The Water-King then swift He went;
She formed him like a gallant Knight;<br>
To Mary's Church his steps He bent:
Of water clear next made her hand<br>
He bound his Courser to the Door,
A Steed, whose housings were of sand.<br>
And paced the Church-yard three times four.'''


The Water-King then swift He went;<br>
[His Courser to the door bound He,
To Mary's Church his steps He bent:<br>
And paced the Church-yard four time three:
He bound his Courser to the Door,<br>
Then hastened up the Aisle, where all
And paced the Church-yard three times four.'''<br>
The People flocked, both great and small.]


[His Courser to the door bound He,<br>
'''The Priest said, as the Knight drew near,
And paced the Church-yard four time three:<br>
'And wherefore comes the white Chief here?'
Then hastened up the Aisle, where all<br>
The lovely Maid She smiled aside;
The People flocked, both great and small.]<br>
'Oh! would I were the white Chief's Bride!''''


'''The Priest said, as the Knight drew near,<br>
[He stept o'er Benches one and two;
'And wherefore comes the white Chief here?'<br>
'Oh! lovely Maid, I die for You!'
The lovely Maid She smiled aside;<br>
He stept o'er Benches two and three;
'Oh! would I were the white Chief's Bride!''''<br>
'Oh! lovely Maiden, go with me!'


[He stept o'er Benches one and two;<br>
Then sweet She smiled, the lovely Maid,
'Oh! lovely Maid, I die for You!'<br>
And while She gave her hand, She said,
He stept o'er Benches two and three;<br>
'Betide me joy, betide me woe,
'Oh! lovely Maiden, go with me!'<br>
O'er Hill, o'er dale, with thee I go.'


Then sweet She smiled, the lovely Maid,<br>
The Priest their hands together joins:
And while She gave her hand, She said,<br>
They dance, while clear the moon-beam shines;
'Betide me joy, betide me woe,<br>
And little thinks the Maiden bright,
O'er Hill, o'er dale, with thee I go.'<br>
Her Partner is the Water-spright.]


The Priest their hands together joins:<br>
'''Oh! had some spirit deigned to sing,
They dance, while clear the moon-beam shines;<br>
'Your Partner is the Water-King!'
And little thinks the Maiden bright,<br>
The Maid had fear and hate confest,
Her Partner is the Water-spright.]<br>
And cursed the hand which then She prest.


'''Oh! had some spirit deigned to sing,<br>
But nothing giving cause to think,
'Your Partner is the Water-King!'<br>
How near She strayed to danger's brink,
The Maid had fear and hate confest,<br>
Still on She went, and hand in hand
And cursed the hand which then She prest.<br>
The Lovers reached the yellow sand.


But nothing giving cause to think,<br>
'Ascend this Steed with me, my Dear;
How near She strayed to danger's brink,<br>
We needs must cross the streamlet here;
Still on She went, and hand in hand<br>
Ride boldly in; It is not deep;
The Lovers reached the yellow sand.<br>
The winds are hushed, the billows sleep.''''


'Ascend this Steed with me, my Dear;<br>
[Thus spoke the Water-King. The Maid
We needs must cross the streamlet here;<br>
Her Traitor-Bride-groom's wish obeyed:
Ride boldly in; It is not deep;<br>
And soon She saw the Courser lave
The winds are hushed, the billows sleep.''''<br>
Delighted in his parent wave.]


[Thus spoke the Water-King. The Maid<br>
''''Stop! Stop! my Love! The waters blue
Her Traitor-Bride-groom's wish obeyed:<br>
E'en now my shrinking foot bedew!'
And soon She saw the Courser lave<br>
'Oh! lay aside your fears, sweet Heart!
Delighted in his parent wave.]<br>
We now have reached the deepest part.''''


''''Stop! Stop! my Love! The waters blue<br>
['Stop! Stop! my Love! For now I see
E'en now my shrinking foot bedew!'<br>
The waters rise above my knee.'
'Oh! lay aside your fears, sweet Heart!<br>
'Oh! lay aside your fears, sweet Heart!
We now have reached the deepest part.''''<br>
We now have reached the deepest part.']


['Stop! Stop! my Love! For now I see<br>
''''Stop! Stop! for God's sake, stop! For Oh!
The waters rise above my knee.'<br>
The waters o'er my bosom flow!'
'Oh! lay aside your fears, sweet Heart!<br>
Scarce was the word pronounced, when Knight
We now have reached the deepest part.']<br>
And Courser vanished from her sight.


''''Stop! Stop! for God's sake, stop! For Oh!<br>
She shrieks, but shrieks in vain; for high
The waters o'er my bosom flow!'<br>
The wild winds rising dull the cry;
Scarce was the word pronounced, when Knight<br>
The Fiend exults; The Billows dash,
And Courser vanished from her sight.<br>
And o'er their hapless Victim wash.


She shrieks, but shrieks in vain; for high<br>
Three times while struggling with the stream,
The wild winds rising dull the cry;<br>
The lovely Maid was heard to scream;
The Fiend exults; The Billows dash,<br>
But when the Tempest's rage was o'er,
And o'er their hapless Victim wash.<br>
The lovely Maid was seen no more.'''


Three times while struggling with the stream,<br>
[Warned by this Tale, ye Damsels fair,
The lovely Maid was heard to scream;<br>
To whom you give your love beware!
But when the Tempest's rage was o'er,<br>
Believe not every handsome Knight,
The lovely Maid was seen no more.'''<br>
And dance not with the Water-Spright!]


[Warned by this Tale, ye Damsels fair,<br>
'''Note:''' stanzas not set to the music are enclosed in brackets.}}
To whom you give your love beware!<br>
Believe not every handsome Knight,<br>
And dance not with the Water-Spright!]<br>
 
'''Note:''' stanzas not set to the music are enclosed in brackets.


{{DEFAULTSORT:Water King, The (John Wall Callcott)}}
{{DEFAULTSORT:Water King, The (John Wall Callcott)}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Classical music]]
[[Category:Classical music]]

Latest revision as of 03:46, 12 September 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-06-06)  CPDL #17095:        (Sibelius 5)
Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2008-06-06).   Score information: A4, 11 pages, 101 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The original score from which this edition is derived (published by William Horsley after the composer's death) uses a text of Lewis' poem which slightly departs from the original at a number of points. The reasons for this seem to have been non-musical. Examples include "and dressed him" for "she formed him" in bar 22 and "full oft" for "three times" in bar 175. In bar 135 "for God’s sake" was changed to "for heav'n's sake", which may have been more "respectable" in the 1820s. The text of Lewis' original has been restored in this edition. A change in tempo seems to be intended at bar 142 – this edition suggests a return to the first time.

General Information

Title: The Water King
Composer: John Wall Callcott
Lyricist: Matthew Lewiscreate page

Number of voices: 3vv   Voicings: SSB or TTB
Genre: SecularGlee

Language: English
Instruments: a cappella (A piano accompaniment was added by William Horsley)

First published:
Description: Callcott only set 10 of the 20 stanzas of Lewis' poem to music. This leaves a few obvious gaps in the "story". He may possibly have intended that some of the other stanzas be sung by way of repeats.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

THE WATER-KING

A DANISH BALLAD

By Matthew Lewis (1775-1818) a poem
within his gothic novel "The Monk"

[With gentle murmur flowed the Tide,
While by the fragrant flowery side
The lovely Maid with carols gay
To Mary's Church pursued her way.

The Water-Fiend's malignant eye
Along the Banks beheld her hie;
Straight to his Mother-witch He sped,
And thus in suppliant accents said:]

'Oh! Mother! Mother! now advise,
How I may yonder Maid surprize:
Oh! Mother! Mother! Now explain,
How I may yonder Maid obtain.'

The Witch She gave him armour white;
She formed him like a gallant Knight;
Of water clear next made her hand
A Steed, whose housings were of sand.

The Water-King then swift He went;
To Mary's Church his steps He bent:
He bound his Courser to the Door,
And paced the Church-yard three times four.

[His Courser to the door bound He,
And paced the Church-yard four time three:
Then hastened up the Aisle, where all
The People flocked, both great and small.]

The Priest said, as the Knight drew near,
'And wherefore comes the white Chief here?'
The lovely Maid She smiled aside;
'Oh! would I were the white Chief's Bride!'

[He stept o'er Benches one and two;
'Oh! lovely Maid, I die for You!'
He stept o'er Benches two and three;
'Oh! lovely Maiden, go with me!'

Then sweet She smiled, the lovely Maid,
And while She gave her hand, She said,
'Betide me joy, betide me woe,
O'er Hill, o'er dale, with thee I go.'

The Priest their hands together joins:
They dance, while clear the moon-beam shines;
And little thinks the Maiden bright,
Her Partner is the Water-spright.]

Oh! had some spirit deigned to sing,
'Your Partner is the Water-King!'
The Maid had fear and hate confest,
And cursed the hand which then She prest.

But nothing giving cause to think,
How near She strayed to danger's brink,
Still on She went, and hand in hand
The Lovers reached the yellow sand.

'Ascend this Steed with me, my Dear;
We needs must cross the streamlet here;
Ride boldly in; It is not deep;
The winds are hushed, the billows sleep.'

[Thus spoke the Water-King. The Maid
Her Traitor-Bride-groom's wish obeyed:
And soon She saw the Courser lave
Delighted in his parent wave.]

'Stop! Stop! my Love! The waters blue
E'en now my shrinking foot bedew!'
'Oh! lay aside your fears, sweet Heart!
We now have reached the deepest part.'

['Stop! Stop! my Love! For now I see
The waters rise above my knee.'
'Oh! lay aside your fears, sweet Heart!
We now have reached the deepest part.']

'Stop! Stop! for God's sake, stop! For Oh!
The waters o'er my bosom flow!'
Scarce was the word pronounced, when Knight
And Courser vanished from her sight.

She shrieks, but shrieks in vain; for high
The wild winds rising dull the cry;
The Fiend exults; The Billows dash,
And o'er their hapless Victim wash.

Three times while struggling with the stream,
The lovely Maid was heard to scream;
But when the Tempest's rage was o'er,
The lovely Maid was seen no more.

[Warned by this Tale, ye Damsels fair,
To whom you give your love beware!
Believe not every handsome Knight,
And dance not with the Water-Spright!]

Note: stanzas not set to the music are enclosed in brackets.