Surrexit pastor bonus: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - " ==Original text" to " {{TextAutoList}} ==Text")
m (→‎Text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 21: Line 21:
==Text and translations==
==Text and translations==
{{Top}}
{{Top}}
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Surrexit pastor bonus
Surrexit pastor bonus
qui animam suam posuit pro ovibus suis,  
qui animam suam posuit pro ovibus suis,  
Line 38: Line 37:


'''Variant 2'''
'''Variant 2'''
Itaque epulemur in azymis sinceritatis et veritatis.
Itaque epulemur in azymis sinceritatis et veritatis.}}
</poem>
{{Middle}}
{{Middle}}
{{Translation|English}}
 
<poem>
{{Translation|English|
The good shepherd has arisen,
The good shepherd has arisen,
who laid down his life for his sheep,
who laid down his life for his sheep,
Line 59: Line 57:
'''Variant 2'''
'''Variant 2'''
Therefore let us feast on the unleavened bread of sincerity and truth.
Therefore let us feast on the unleavened bread of sincerity and truth.
Alleluia.
Alleluia.}}
{{Bottom}}


</poem>
{{Bottom}}
==External links==
==External links==
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 12:35, 16 April 2015

General information

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Surrexit pastor bonus
qui animam suam posuit pro ovibus suis,
et pro grege suo mori dignatus est, alleluia,

et enim pascha nostrum immolatus est Christus.
Alleluia.
Et stetit in medio discipulorum suorum et dixit: pax vobis.
Gavisi sunt discipuli viso Domino,
alleluia.

Variant 1
Haec dies quam fecit Dominus, exultemus et laetemur in ea.
Alleluia.

Variant 2
Itaque epulemur in azymis sinceritatis et veritatis.

English.png English translation

The good shepherd has arisen,
who laid down his life for his sheep,
and for his flock deigned to die, alleluia,

And for our Passover was sacrificed for us: Christ.
Alleluia.
And stood in the midst of his disciples and said: Peace be with you.
The disciples were glad when they saw the Lord.
Alleluia.

Variant 1
This is the day that the Lord has made. We will rejoice and be glad in it.
Alleluia.

Variant 2
Therefore let us feast on the unleavened bread of sincerity and truth.
Alleluia.

External links