Somerset Carol (Traditional): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - ''''Composer:''' Traditional<br>' to '{{Composer|Traditional}}') |
(new arrangement: CPDL #18432) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{NewWork|2008-12-29}} '''CPDL #18432:''' [{{website|mather}}/cd/index.shtml?58.txt {{net}}] | |||
{{Editor|Rod Mather|2008-12-29}}{{Copy|Personal}} | |||
:'''Edition notes:''' Arr. for SATB and organ by [[Rod Mather]] with alternative text available. | |||
*'''CPDL #6464:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/thom-som.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/thom-som.zip NoteWorthy Composer] | *'''CPDL #6464:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/thom-som.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/thom-som.zip NoteWorthy Composer] | ||
:'''Editor:''' [[User:Glen Thompson|Glen Thompson]] ''(added 2004-01-13)''. '''Score information:''' A4, 3 pages, 140 kbytes {{Copy|CPDL}} | :'''Editor:''' [[User:Glen Thompson|Glen Thompson]] ''(added 2004-01-13)''. '''Score information:''' A4, 3 pages, 140 kbytes {{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' arranged for TBB by Glen Thompson. Noteworthy Composer file is zipped. | :'''Edition notes:''' arranged for TBB a cappella by Glen Thompson. Noteworthy Composer file is [[zipped]]. A robust arrangement of this popular, rollicking carol for men's voices. Not difficult. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Somerset Carol''<br> | '''Title:''' ''Somerset Carol''<br> | ||
{{Composer|Traditional}} | {{Composer|Traditional}} | ||
'''Number of voices:''' | '''Number of voices:''' 3 or 4vv '''Voicing:''' TBB or SATB<br> | ||
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[ | '''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[Carol]] <br> | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
'''Instruments:''' {{acap}}<br> | '''Instruments:''' {{acap}} or {{OrgAcc|organ}}<br> | ||
'''Published:''' | '''Published:''' <br> | ||
'''Description:''' | '''Description:''' <br> | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English}} | {{Text|English}} | ||
:::''1.'' | :::''1.'' | ||
Line 59: | Line 59: | ||
:And we wish you a | :And we wish you a | ||
:happy new year. | :happy new year. | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
Line 69: | Line 64: | ||
[[Category:Christmas]] | [[Category:Christmas]] | ||
[[Category:TBB]] | [[Category:TBB]] | ||
[[Category:SATB]] | |||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 14:54, 29 December 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #18432:
- Editor: Rod Mather (submitted 2008-12-29). Copyright: Personal
- Edition notes: Arr. for SATB and organ by Rod Mather with alternative text available.
- CPDL #6464: NoteWorthy Composer
- Editor: Glen Thompson (added 2004-01-13). Score information: A4, 3 pages, 140 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: arranged for TBB a cappella by Glen Thompson. Noteworthy Composer file is zipped. A robust arrangement of this popular, rollicking carol for men's voices. Not difficult.
General Information
Title: Somerset Carol
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 3 or 4vv Voicing: TBB or SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: English
Instruments: a cappella or organ
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
English text
- 1.
- Come all you worthy gentlemen
- That may be standing by,
- Christ our blessed savior
- Was born on Christmas Day.
- The blessed Virgin Mary
- Unto the Lord did say
- "O we wish you the comfort
- and tidings of joy.
- We wish you the tidings of joy."
- 2.
- Christ our blessed Savior
- Now in the manger lay.
- He's lying in the manger,
- While the oxen feed on hay.
- The blessed Virgin Mary
- Unto the Lord did say
- "O we wish you the confort
- and tidings of joy."
- 3.
- God bless the master of this house
- And long on may he reign.
- May happy Christmases
- He live to see again!
- God bless our generation,
- Who live both far and near,
- And we wish them
- a happy new year.
- And we wish you a
- happy new year.