Signor le tue man sante à 5 voci (Giovanni Gabrieli): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ' ' to ' ')
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{CPDLno|22292}} [[Media:Gabr-sig.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Gabr-sig.MID|{{mid}}]]  
*{{CPDLno|22292}} [{{filepath:Gabr-sig.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Gabr-sig.MID}} {{mid}}]
{{Editor|John Hetland|2010-09-14}}{{ScoreInfo|Letter|10|570}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|John Hetland|2010-09-14}}{{ScoreInfo|Letter|10|570}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Notation here is a tone lower than the original. Translation and ''musica ficta'' by John Hetland and The Renaissance Street Singers.
:'''Edition notes:''' Notation here is a tone lower than the original. Translation and ''musica ficta'' by John Hetland and The Renaissance Street Singers.
Line 13: Line 12:
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:'''
{{Pub|1|}}  


'''Description:''' From ''Musica Spirituale'', 1586, published in Venice by Gardano.
'''Description:''' From ''Musica Spirituale'', 1586, published in Venice by Gardano.
Line 21: Line 20:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0">
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0">
<tr><td valign="TOP" width=50%>
<tr><td valign="TOP" width=50%>
{{Text|Italian}}
{{Text|Italian|
<poem>
Signor le tue man sante
Signor le tue man sante
qual humiltà, qual zelo
qual humiltà, qual zelo
mosse de servi tuoi
mosse de servi tuoi
lavar le piante:
lavar le piante:
o creator del cielo
o creator del cielo
già ascoso in mortal velo,
già ascoso in mortal velo,  
rinova l'opra pia
rinova l'opra pia
monda 'l mio cor
monda 'l mio cor
d'ogni sua colpa ria.
d'ogni sua colpa ria.


Vergine il cui figliol
Vergine il cui figliol
glorioso ascese a l'alto ciel  
glorioso ascese a l'alto ciel
d'onde per noi mortali
d'onde per noi mortali
in form' humana scese
in form' humana scese
deh! pia  
deh! pia
dona a quest' alm' afflitta  
dona a quest' alm' afflitta
l'ali che segua lui
l'ali che segua lui  
sciolta da tanti mali.  
sciolta da tanti mali.}}
</poem>
</td>
</td>


<td valign="top" width=50%>
<td valign="top" width=50%>
{{Translation|English}}
{{Translation|English|
<poem>
Lord, your holy hands&mdash;
Lord, your holy hands&mdash;
what humility, what zeal
what humility, what zeal
Line 67: Line 62:
give this troubled soul
give this troubled soul
the wings to follow him,
the wings to follow him,
freed from such great evils.
freed from such great evils.}}
</poem>
</td>
</td>
</tr></table>
</tr></table>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Maundy Thursday]]
[[Category:Maundy Thursday]]

Revision as of 17:22, 24 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #22292:     
Editor: John Hetland (submitted 2010-09-14).   Score information: Letter, 10 pages, 570 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Notation here is a tone lower than the original. Translation and musica ficta by John Hetland and The Renaissance Street Singers.

General Information

Title: Signor le tue man sante
Composer: Giovanni Gabrieli

Number of voices: 5vv   Voicing: SATTB

Genre: SacredMotet

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published:

Description: From Musica Spirituale, 1586, published in Venice by Gardano.

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Signor le tue man sante
qual humiltà, qual zelo
mosse de servi tuoi
lavar le piante:
o creator del cielo
già ascoso in mortal velo,
rinova l'opra pia
monda 'l mio cor
d'ogni sua colpa ria.

Vergine il cui figliol
glorioso ascese a l'alto ciel
d'onde per noi mortali
in form' humana scese
deh! pia
dona a quest' alm' afflitta
l'ali che segua lui
sciolta da tanti mali.

English.png English translation

Lord, your holy hands—
what humility, what zeal
moved them your servants'
feet to wash!
O creator of heaven,
once wrapped in mortal veil,
renew the holy work,
cleanse my heart
of every wicked fault.

Virgin, whose little son
ascended glorious to high heaven,
whence for us mortals
in human form he descended,
ah! holy one,
give this troubled soul
the wings to follow him,
freed from such great evils.