Difference between revisions of "Scendi dal Paradiso (Luca Marenzio)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Removed NewWork template, the 90 days are gone)
m (→‎Music files: Applied ScoreInfo template)
Line 6: Line 6:
  
 
*'''CPDL #7680:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/mare-sce.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/mare-sce.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/mare-sce.sib Sibelius 2]
 
*'''CPDL #7680:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/mare-sce.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/mare-sce.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/mare-sce.sib Sibelius 2]
{{Editor|Stuart McIntosh|2004-07-21}}'''Score information:''' A4, 6 pages, 128 kbytes   {{Copy|Personal}}
+
{{Editor|Stuart McIntosh|2004-07-21}}{{ScoreInfo|A4|6|128}}{{Copy|Personal}}
 
:'''Edition notes:'''
 
:'''Edition notes:'''
  

Revision as of 14:06, 16 May 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #15976: Network.pngMIDI and NoteWorthy Composer files
Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-14).   Copyright: CPDL
Edition notes: Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages available from their country of origin page.
Editor: Stuart McIntosh (submitted 2004-07-21).   Score information: A4, 6 pages, 128 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Scendi dal Paradiso
Composer: Luca Marenzio

Number of voices: 5vv  Voicing: SSATB
Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Scendi dal paradiso, Venere,
E teco guida i pargoletti amor, le gratie e 'l riso,
Oltre l'usato rida,
In vista 'l ciel sereno,
Il Tebr'al mar Thirreno,
Porti di perl'adorno
Invece d'acqu'il corno,
E i vostri canti giungan'alle stelle,
Poiche' l'anime belle d'Amarilli e di Tirsi son unite.
Al nodo sacro e santo, com'all'olmo la vite,
O al tronco l'heder' o l'acanto.