Sanita e allegrezza (Orazio Vecchi): Difference between revisions
(New page: ==Music files== {{Legend}} *{{NewWork|2009-04-12}} '''CPDL #19228:''' [http://icking-music-archive.org/scores/vecchi/SelvaDiRecreazione/sanitau.pdf {{extpdf}}] [http://icking-music-archiv...) |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(28 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2009-04-12}} {{CPDLno|19228}} [{{website|wimascores}}vecchi/SelvaDiRecreazione/sanitau.pdf {{extpdf}}] [{{website|wimascores}}vecchi/SelvaDiRecreazione/sanitam.mid {{extmid}}] [{{website|wimascores}}vecchi/SelvaDiRecreazione/sanita.zip {{Extzip}}] (MusiXTex) | |||
*{{ | {{Editor|Christian Mondrup|2009-04-12}}{{ScoreInfo|A4|5|96}}{{Copy|Personal}} | ||
{{Editor|Christian Mondrup|2009-04-12}}{{ScoreInfo| | :{{EdNotes|MusiXTex file is [[zipped]].}} | ||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Sanita e allegrezza''}} | |||
{{Composer|Orazio Vecchi}} | {{Composer|Orazio Vecchi}} | ||
{{Voicing|3|TTB}} | {{Voicing|3|TTB}} | ||
{{Genre|Secular|Madrigals}} | {{Genre|Secular|Madrigals}} | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|1590|in ''{{NoCo|Selva di varia ricreatione}}''|no=17}} | |||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}}{{Text|Italian| | |||
Sanita e allegrezza, e bezzi assai, | |||
I ciel ve daga o sposi auenturai | |||
Semo qui traghettai | |||
Sol per veder | |||
Coppia cusi Zentil | |||
De vu e de vu degna ch'i campanil | |||
Tutti son à regatta | |||
Che sempre no se catta | |||
Mari e Moier de sta condition | |||
Imo Credemo che Giou' e Giunon | |||
I sia la sù al balcon | |||
Occhiezando à si gran felicita | |||
No vist' in altr' eta | |||
Messer no moia mai de no mai de in bona fe o questo | |||
Ne se ne troueria come vu ne in Venesia ne in Pauia | |||
Hor ste sù alliegra | |||
Anzola cara fia.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
God give you health, enjoyment and lot of money, | |||
oh fortunate betrothed. | |||
We have come here | |||
just to see | |||
a such graceful pair | |||
that all the bell towers | |||
are chiming for regata, | |||
because it is hard to find | |||
that kind of husbands and wives. | |||
Now we believe to see Jupiter and Juno | |||
standing on the balcony | |||
in order to see this great bliss. | |||
And indeed, | |||
it is impossible to find anyone like you | |||
in Venice, nor in Pavia. | |||
Now may you remain happy, | |||
Anzola my dear girl. | |||
{{ | ''Thanks to Luigi Cataldi for the English translation''}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 15:01, 11 September 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Zip file | |
File details | |
Help |
- Editor: Christian Mondrup (submitted 2009-04-12). Score information: A4, 5 pages, 96 kB Copyright: Personal
- Edition notes: MusiXTex file is zipped.
General Information
Title: Sanita e allegrezza
Composer: Orazio Vecchi
Number of voices: 3vv Voicing: TTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1590 in Selva di varia ricreatione, no. 17
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text Sanita e allegrezza, e bezzi assai, |
English translation God give you health, enjoyment and lot of money, |