Salve sancta parens: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 22: Line 22:
Quicunque celebrant tuam commemorationem. [Alleluia]
Quicunque celebrant tuam commemorationem. [Alleluia]


C: Eructavit cor meum verbum bonum: dico ego opera mea Regi.  
C: Eructavit cor meum verbum bonum: dico ego opera mea Regi. [[Psalm 44|Psalm 44:2]]


''[[Gloria Patri]]''
''[[Gloria Patri]]''

Revision as of 17:29, 10 April 2013

General information

Settings by composers

Original text and translations

Latin.png Latin text

Salve sancta parens enixa puerpera Regem
Qui caelum terramque regit in saecula saeculorum.

A: Virgo Dei Genitrix, quem totus non capit orbis:
In tua se clausit viscera factus homo.

B: Sentiant omnes tuum [ad]iuvamen
Quicunque celebrant tuam commemorationem. [Alleluia]

C: Eructavit cor meum verbum bonum: dico ego opera mea Regi. Psalm 44:2

Gloria Patri

English.png English translation

Hail, Holy Mother, who in childbirth brought forth the King
who rules heaven and earth, world without end.

A:O Virgin Mother of God, He whom the whole world can not contain:
Enclosed Himself in thy womb, and became a man.

B: Let all feel thy help and protection
Whosoever celebrates your memory.

C: My heart hath uttered a good word; I speak my works to the King.

Glory be to the Father,...

External links