Rorate caeli (Francisco Guerrero): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}")
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{CPDLno|8663}} [{{website|cantoral}} {{net}}]
*{{CPDLno|8663}} [{{website|cantoral}} {{net}}]
{{Editor|Abel Di Marco|2004-12-01}}{{ScoreInfo|Letter|5|16131}}{{Copy|Personal}}
{{Editor|Abel Di Marco|2004-12-01}}{{ScoreInfo|Letter|5|16131}}{{Copy|Personal}}

Revision as of 07:32, 5 March 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
MusicXML.png MusicXML
Sibelius.png Sibelius
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #08663:  Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2004-12-01).   Score information: Letter, 5 pages, 15.75 MB   Copyright: Personal
Edition notes: Listed under 'Partituras nuevas'.
  • CPDL #06122:      (Sibelius 2)
Editor: Andrew Crookall (submitted 2003-11-20).   Score information: A4, 4 pages, 58 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Sibelius file retrieved through http://archive.org. XML file is zipped to MXL.

General Information

Title: Rorate Caeli
Composer: Francisco Guerrero

Number of voices: 4vv   Voicing: ATBB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Rorate caeli desuper et nubes pluant justum.
Aperiatur terra, et germinet Salvatorem:
Verse (Ps. 84:8, different than that for the fourth Sunday in Advent)
Ostende nobis Domine misericordiam tuam
Et salutare tuum da nobis:
Veni Domine et noli tardare.

English.png English translation

Drop down ye heavens, from above, and let the skies pour down righteousness:
Let the earth open and bring forth a Savior.
Show us your mercy, O Lord,
And grand us your salvation:
Come, Lord, and do not delay.