Difference between revisions of "Romerico, tú que vienes (Juan del Encina)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (added {{NWC}})
m (Text replace - '[http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] ' to '[{{website|brianrussell}} {{net}}] {{BR_links_to_update}}')
Line 2: Line 2:
 
{{Legend}}
 
{{Legend}}
  
*'''CPDL #14881:''' [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] MIDI and NoteWorthy Composer
+
*'''CPDL #14881:''' [{{website|brianrussell}} {{net}}] {{BR_links_to_update}}MIDI and NoteWorthy Composer
 
{{Editor|Brian Russell|2007-09-09}}{{Copy|CPDL}}
 
{{Editor|Brian Russell|2007-09-09}}{{Copy|CPDL}}
 
:'''Edition notes:''' Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages. {{NWC}}
 
:'''Edition notes:''' Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages. {{NWC}}

Revision as of 18:04, 1 June 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #14881: Network.pngMIDI and NoteWorthy Composer
Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-09).   Copyright: CPDL
Edition notes: Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages. Nwc.png
Editor: Claudio Macchi (submitted 2000-11-17).   Score information: Letter, 2 pages, 56 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Finale file is zipped.

General Information

Title: Romerico, tú que vienes
Composer: Juan del Encina

Number of voices: 3vv   Voicing: STB
Genre: SecularMadrigal

Language: Spanish
Instruments: a cappella
Published: Cancionero Musical de Palacio (no. 240 in Barbieri's Index); Cancionero de Elvas; Cancionero de Segovia

Description:

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Romerico tú que vienes
de donde mi vida está,
las nuevas della me da.
Dame nuevas de mi vida
¡Ay si Dios te dé placer!

Si tú me quieres hacer
alegre con tu venida
que después de mi partida
de mal en peor me va.
Las nuevas della me da.

Veóme triste, aflegido
mas que todos desdichado,
qeu en el tiempo ya pasado
solía ser conocido
Mas agora con olvido
in memoria muerta está
Las nuevas della me da.

Yo bien sé que partiste
con mucha desesperanza
y tu bienaventuranza
vino y no la conociste
¡Más esfuerza, esfuerza triste!
que tu acuerdo vivo está.
Las nuevas della me da.