Quid non ebrietas (Adrian Willaert): Difference between revisions
Adrianwall (talk | contribs) |
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\|" to "{{Pub|1|$1|") |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-01-12}} {{CPDLno|52888}} [[Media:Willaert-QuidNonEbrietas.pdf|{{pdf}}]] [[Media:QuidNonEMM.mid|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2019-01-12}} {{CPDLno|52888}} [[Media:Willaert-QuidNonEbrietas.pdf|{{pdf}}]] [[Media:QuidNonEMM.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Adrian Wall|2019-01-12}}{{ScoreInfo|A4|2|386}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Adrian Wall|2019-01-12}}{{ScoreInfo|A4|2|386}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' Transposed up a tone. Note values halved. Text underlay is editorial. Bass part reconstructed editorially. | :'''Edition notes:''' Transposed up a tone. Note values halved. Text underlay is editorial. Bass part reconstructed editorially. | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1600|in ''Delle imperfettione della moderna musica''}} | ||
'''Description:''' The soprano and tenor parts were published without text by Giovanni Maria Artusi in 1600, with the heading ''Quidnam ebrietas''. In 1938, Joseph S Levitan identified the text as an excerpt from one of Horace's Epistles, which takes the form of a dinner invitation to Torquatus, a lawyer. In the source, the tenor appears to end a seventh below the soprano. Implicit modulations allow the second half of the tenor part to be sung a degree lower than notated, thus ending on a consonance. Artusi's publication was the only known source of the piece until the 1950s, when Edward E Lowinsky discovered a partbook containing an alto part; this partbook, although texted, has errors in the text and the underlay does not appear entirely reliable. There is no extant source of the bass part. | '''Description:''' The soprano and tenor parts were published without text by Giovanni Maria Artusi in 1600, with the heading ''Quidnam ebrietas''. In 1938, Joseph S Levitan identified the text as an excerpt from one of Horace's Epistles, which takes the form of a dinner invitation to Torquatus, a lawyer. In the source, the tenor appears to end a seventh below the soprano. Implicit modulations allow the second half of the tenor part to be sung a degree lower than notated, thus ending on a consonance. Artusi's publication was the only known source of the piece until the 1950s, when Edward E Lowinsky discovered a partbook containing an alto part; this partbook, although texted, has errors in the text and the underlay does not appear entirely reliable. There is no extant source of the bass part. |
Revision as of 13:31, 15 October 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Adrian Wall (submitted 2019-01-12). Score information: A4, 2 pages, 386 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Transposed up a tone. Note values halved. Text underlay is editorial. Bass part reconstructed editorially.
General Information
Title: Quid non ebrietas
Composer: Adrian Willaert
Lyricist: Quintus Horatius Flaccus
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1600 in Delle imperfettione della moderna musica
Description: The soprano and tenor parts were published without text by Giovanni Maria Artusi in 1600, with the heading Quidnam ebrietas. In 1938, Joseph S Levitan identified the text as an excerpt from one of Horace's Epistles, which takes the form of a dinner invitation to Torquatus, a lawyer. In the source, the tenor appears to end a seventh below the soprano. Implicit modulations allow the second half of the tenor part to be sung a degree lower than notated, thus ending on a consonance. Artusi's publication was the only known source of the piece until the 1950s, when Edward E Lowinsky discovered a partbook containing an alto part; this partbook, although texted, has errors in the text and the underlay does not appear entirely reliable. There is no extant source of the bass part.
External websites: Articles by Joseph S Levitan, Edward E Lowinsky and Roger Wibberley
Original text and translations
Latin text Quid non ebrietas dissignat? Operta recludit, |
English translation What cannot be achieved through inebriation? It reveals secrets, |