Difference between revisions of "Quel fronte signorille (Guillaume Dufay)"

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "iginal pitch" to "iginal key")
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}")
Line 13: Line 13:
 
{{Genre|Secular|Partsongs}}
 
{{Genre|Secular|Partsongs}}
 
{{Language|Italian}}
 
{{Language|Italian}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
+
{{Instruments|A cappella}}
 
'''Published:''' c. 1432
 
'''Published:''' c. 1432
  

Revision as of 19:54, 27 April 2014

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Paul R. Marchesano (submitted 2009-09-28).   Score information: Letter, 2 pages, 72 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: This is a song in ABA form, although there are only two verses. The first verse is repeated after the second verse. Verses have been numbered for convenience in this edition. Original key, note values have been halved.

General Information

Title: Quel fronte signorille
Composer: Guillaume Dufay

Number of voices: 3vv   Voicing: ATT
Genre: SecularPartsong

Language: Italian
Instruments: A cappella

Published: c. 1432

Description: Though marked as a cappella, can and probably was played with instruments doubling the voice parts. The middle voice was added as harmony for the melody in the first voice (A) and counter-melody in the third voice (T).

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Quel fronte signorille in paradiso
Scorge l'anima mia,
Mentre che in suo suo balia
Stretto mi tiene mirando il suo bel viso.

I ochi trapassa tuti dei altri el viso
Con si dolce armonia
Che i cor nostri s'en via
Pian pian in suso vano in paradiso.

Quel fronte signorille in paradiso…

English.png English translation

That noble brow
Leads my soul to paradise
Whilst keeping me in close subjection
Admiring her lovely face.

Her eyes outshine those in all other faces
With such sweet harmony
That our hearts leave us
And slowly slowly rise to heaven.

That noble brow…