Psalm 121: Difference between revisions
AlistairKirk (talk | contribs) |
|||
(16 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Psalm | {{Psalm legend|121|141|101}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
==Settings by composers== | ==Settings by composers== | ||
{{Top}} | {{Top}} | ||
*[[Levavi oculos meos (Anonymous)|Anonymous]] in the 15c [[Trent codices]] SATT (Latin) | *[[Levavi oculos meos (Anonymous)|Anonymous]] in the 15c [[Trent codices]] SATT (Latin) | ||
*Thomas Clark: | *Thomas Clark: | ||
** | **{{NoComp|Lo, from the hills my help descends|Thomas Clark}} SATB (English metrical version by James Merrick) | ||
**{{NoComp|Upward I lift mine eyes|Thomas Clark}} SATB (English metrical paraphrase by Isaac Watts) | **{{NoComp|Upward I lift mine eyes|Thomas Clark}} SATB (English metrical paraphrase by Isaac Watts) | ||
*[[I will lift up mine eyes (John Clarke-Whitfeld)|John Clarke-Whitfeld]] SATB (vv.1,2,5-8, English BCP) | *[[I will lift up mine eyes (John Clarke-Whitfeld)|John Clarke-Whitfeld]] SATB (vv. 1,2,5-8, English BCP) | ||
*[[Ich hebe meine Augen auf (Philipp Dulichius)|Philipp Dulichius]] SSAT.ATTB (German) | *[[Ich hebe meine Augen auf (Philipp Dulichius)|Philipp Dulichius]] SSAT.ATTB (German) | ||
*[[I lift mine eyes to Sion (Giles Farnaby)|Giles Farnaby]] (STTB, English) | |||
*[[Psalm 121 - Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen (Alfred Faust)|Alfred Faust]] SATB (German) | |||
*[[Levavi oculos meos in montes (Andrea Gabrieli)|Andrea Gabrieli]] SATTB or ATTTB etc (Latin) | *[[Levavi oculos meos in montes (Andrea Gabrieli)|Andrea Gabrieli]] SATTB or ATTTB etc (Latin) | ||
*[[Levavi oculos meos (Nicolas Gombert)|Nicolas Gombert]] SATB (Latin) | |||
*[[Levavi oculos meos (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] SSATB and AATTB (Latin) | *[[Levavi oculos meos (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] SSATB and AATTB (Latin) | ||
* | *[[Psalm 120 (Ulenberg) (Christoph Dalitz)|Christoph Dalitz]] SATB (German, metrical version by Caspar Ulenberg) | ||
*[[I lift mine eyes to Sion hill (Joseph Key)|Joseph Key]] SATB (English, metrical Old Version) | *[[I lift mine eyes to Sion hill (Joseph Key)|Joseph Key]] SATB (English, metrical Old Version) | ||
*[[Levavi oculos meos (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB.SATB (Latin) | *[[Levavi oculos meos (Orlando di Lasso)|Orlando di Lasso]] SATB.SATB (Latin) | ||
*[[Elijah, Op. 70 (Felix Mendelssohn)]] contains two choruses based on this psalm: | *[[Ich hebe meine Augen auf (Jakob Heinrich Lützel)|Jakob Heinrich Lützel]] SATB (German) | ||
{{Middle}} | |||
*[[Elias (Elijah), Op. 70 (Felix Mendelssohn)]] contains two choruses based on this psalm: | |||
**[[Lift Thine Eyes (No. 28 from 'Elijah') (Felix Mendelssohn)|Lift thine eyes]] SSA (German or English) | **[[Lift Thine Eyes (No. 28 from 'Elijah') (Felix Mendelssohn)|Lift thine eyes]] SSA (German or English) | ||
**[[He watching over Israel (No. 29 from 'Elijah') (Felix Mendelssohn)|He watching over Israel]] SATB | **[[He watching over Israel (No. 29 from 'Elijah') (Felix Mendelssohn)|He watching over Israel]] SATB | ||
*[[A Prayer in the Mountains (Michael J. Oczko)|Michael J. Oczko]] S solo (English, paraphrase by the composer) | *[[A Prayer in the Mountains (Michael J. Oczko)|Michael J. Oczko]] S solo (English, paraphrase by the composer) | ||
*Ich hebe meine Augen auf (Psalm 121), SWV 31 (Heinrich Schütz) ( | *[[Levavi oculos meos in montes (Cipriano de Rore)|Cipriano de Rore]] SATTB (Latin) | ||
*[[A Song of Trust (Charles Villiers Stanford)|Charles Villiers Stanford]] S (English | *[[Heinrich Schütz]] | ||
*[[I will lift up mine eyes (Sveinbjörn Sveinbjörnsson)|Sveinbjörn Sveinbjörnsson]] SATB (vv.1-4, Icelandic or English BCP) | **[[Ich hebe meine Augen auf (Psalm 121), SWV 31 (Heinrich Schütz)|SWV 31]] SATB,SATB with SATB soli (German, from {{NoComp|Psalmen Davids op. 2|Heinrich Schütz}}) | ||
**[[Ich heb mein Augen sehnlich auf, SWV 226 (Heinrich Schütz)|SWV 226]] SATB (German metrical version) | |||
**[[Ich hebe meine Augen auf, SWV 399 (Heinrich Schütz)|SWV 399]] ATB.SATB (German) | |||
*[[I will lift mine eyes (Leo Sowerby)|Leo Sowerby]] SATB (English BCP) | |||
*[[A Song of Trust (Charles Villiers Stanford)|Charles Villiers Stanford]] S (English) | |||
*[[I will lift up mine eyes (Sveinbjörn Sveinbjörnsson)|Sveinbjörn Sveinbjörnsson]] SATB (vv. 1-4, Icelandic or English BCP) | |||
*[[I will lift up mine eyes (Thomas Tomkins)|Thomas Tomkins]] STTBB (English) | |||
*[[Levavi oculos meos (Melchior Vulpius)|Melchior Vulpius]] SSATTB (Latin) | |||
*[[Psalm 121 (Henry Walford Davies)|Henry Walford Davies]] SATB (Anglican chant, English BCP) | *[[Psalm 121 (Henry Walford Davies)|Henry Walford Davies]] SATB (Anglican chant, English BCP) | ||
*[[Der 121. Psalm (Karl Heinrich Zöllner)|Karl Heinrich Zöllner]] TTBB (German) | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
Line 156: | Line 164: | ||
Thou call me home.}} | Thou call me home.}} | ||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
===Metrical paraphrase by [[James Merrick]]=== | |||
{{Text|English| | |||
{{Vs|1}} Lo, from the hills my help descends, | |||
To them I lift mine eyes; | |||
My strength on him alone depends | |||
Who form'd the earth and skies. | |||
{{Vs|2}} He ever watchful, ever nigh, | |||
Forbids thy feet to slide; | |||
Nor sleep nor slumber seals the eye | |||
Of Israel's guard and guide. | |||
{{Vs|3}} He at thy hand, array'd in might, | |||
His shield shall o'er thee spread: | |||
Nor sun by day, nor moon by night, | |||
Shall hurt thy favour'd head. | |||
{{Vs|4}} Safe shalt thou go, and safe return, | |||
While he thy life defends, | |||
Whose eyes thy ev'ry step discern, | |||
Whose mercy never ends.}} | |||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 16:28, 16 February 2019
P S A L M S — 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 |
General Information
Settings by composers
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Jan Pieterszoon Sweelinck — Pseaume 121 - Vers les monts j'ay levé mes yeux
- Alexander Utendal — Levavi oculos meos
Text and translations
Clementine Vulgate (Psalm 120)Latin text1 Canticum graduum. Levavi oculos meos in montes, unde veniet auxilium mihi. |
Church of England 1662 Book of Common PrayerEnglish text1 I will lift up mine eyes unto the hills: from whence cometh my help. |
Douay-Rheims BibleEnglish textI have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me. |
Deutsch (Luther 1912)German text1 Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt. |
Káldi fordítás
Hungarian text
Ének a fölmenetekre. A hegyekre emelem szemeimet, onnét jő segítség nekem.
Az én segítségem az Úrtól van, ki a mennyet és földet teremtette.
Nem hagyja ingadozni lábadat, és nem szunnyadoz, ki tégedet őríz.
Ime nem szunnyadoz és nem aluszik, ki őrzi Izraelt.
Az Úr őriz téged, az Úr a te oltalmad jobb kezed felől.
Nappal nem éget téged a nap, sem éjjel a hold.
Az Úr megőríz téged minden gonosztól, őrizze meg az Úr lelkedet.
Őrizzen az Úr jártodban és keltedben, mostantól és mindörökké.
English metrical Old Version (William Whittingham)English textI lift mine eyes to Sion hill, |
Metrical paraphrase by Isaac Watts: Peculiar MeterEnglish textUpward I lift mine eyes, |
Metrical paraphrase by James Merrick
English text
1 Lo, from the hills my help descends,
To them I lift mine eyes;
My strength on him alone depends
Who form'd the earth and skies.
2 He ever watchful, ever nigh,
Forbids thy feet to slide;
Nor sleep nor slumber seals the eye
Of Israel's guard and guide.
3 He at thy hand, array'd in might,
His shield shall o'er thee spread:
Nor sun by day, nor moon by night,
Shall hurt thy favour'd head.
4 Safe shalt thou go, and safe return,
While he thy life defends,
Whose eyes thy ev'ry step discern,
Whose mercy never ends.