Difference between revisions of "Psalm 121"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
m (Settings by composers)
(added Category:Text pages and notes about settings)
Line 1: Line 1:
 
{{Psalm table|121|120|122}}
 
{{Psalm table|121|120|122}}
== General Information ==
+
==General Information==
  
== Settings by composers ==
+
==Settings by composers==
 +
*Anglican Chant by [[Henry Walford Davies]] (no edition on CPDL yet)
 +
*''Levavi oculos meos in montes'' (A Wedding Anthem) by [[Herbert Howells]], for Sopranos and Organ (no edition on CPDL yet)
 +
*[[Lift Thine Eyes (No. 28 from 'Elijah') (Felix Mendelssohn)|Felix Mendelssohn]]
 +
*[[Heinrich Schütz]] in ''Psalmen Davids'' (no edition on CPDL yet)
  
* Anglican Chant by [[Henry Walford Davies]]
+
==Texts & translations==
*''Levavi oculos meos in montes'' (A Wedding Anthem) by [[Herbert Howells]], for Sopranos and Organ
 
* [[Lift Thine Eyes (No. 28 from 'Elijah') (Felix Mendelssohn)]]
 
* [[Heinrich Schütz]] in ''Psalmen Davids''
 
  
== Texts & translations ==
+
===Vulgate===
 +
{{Text|Latin}}
 +
{{Verse|1}} Levavi oculos meos in montes : unde veniet auxilium mihi.
 +
{{Verse|2}} Auxilium mea a Domino : qui fecit caelum et terram.
 +
{{Verse|3}} Non det in commotionem pedem tuum : neque dormiet qui costodit te.
 +
{{Verse|4}} Ecce non dormitabit neque dormiet : qui custodit Israel.
 +
{{Verse|5}} Dominus custodit te : Dominus protection tua, suoer manem dexteram tuam.
 +
{{Verse|6}} Per direm sol non uret te : neque lunam per noctem.
 +
{{Verse|7}} Dominus custodit te ab omni malo : custodit animam tuam Dominus.
 +
{{Verse|8}} Dominus custodit introitum tuum, et exitum tuum : et hoc nunc, et usque in saeculum.
  
 
====Church of England 1662 ''Book of Common Prayer''====
 
====Church of England 1662 ''Book of Common Prayer''====
 
{{Text|English}}
 
{{Text|English}}
 
 
{{Verse|1}} I will lift up mine eyes unto the hills : from whence cometh my help.
 
{{Verse|1}} I will lift up mine eyes unto the hills : from whence cometh my help.
 
{{Verse|2}} My help cometh even from the Lord : who hath made heaven and earth.
 
{{Verse|2}} My help cometh even from the Lord : who hath made heaven and earth.
Line 23: Line 32:
 
{{Verse|8}} The Lord shall preserve thy going out, and thy coming in : from this time forth for evermore.
 
{{Verse|8}} The Lord shall preserve thy going out, and thy coming in : from this time forth for evermore.
  
===Vulgate===
+
[[Category:Text pages]]
{{Text|Latin}}
 
 
 
{{Verse|1}} Levavi oculos meos in montes : unde veniet auxilium mihi.
 
{{Verse|2}} Auxilium mea a Domino : qui fecit caelum et terram.
 
{{Verse|3}} Non det in commotionem pedem tuum : neque dormiet qui costodit te.
 
{{Verse|4}} Ecce non dormitabit neque dormiet : qui custodit Israel.
 
{{Verse|5}} Dominus custodit te : Dominus protection tua, suoer manem dexteram tuam.
 
{{Verse|6}} Per direm sol non uret te : neque lunam per noctem.
 
{{Verse|7}} Dominus custodit te ab omni malo : custodit animam tuam Dominus.
 
{{Verse|8}} Dominus custodit introitum tuum, et exitum tuum : et hoc nunc, et usque in saeculum.
 

Revision as of 07:07, 24 September 2007

Table of Psalms             <<   Psalm 121   >>

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

61
62
63
64
65
66
67
68
69
70

71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

81
82
83
84
85
86
87
88
89
90

91
92
93
94
95
96
97
98
99
100

101
102
103
104
105
106
107
108
109
110

111
112
113
114
115
116
117
118
119
120

121
122
123
124
125
126
127
128
129
130

131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

141
142
143
144
145
146
147
148
149
150

General Information

Settings by composers

Texts & translations

Vulgate

Latin.png Latin text

1  Levavi oculos meos in montes : unde veniet auxilium mihi.

2  Auxilium mea a Domino : qui fecit caelum et terram.

3  Non det in commotionem pedem tuum : neque dormiet qui costodit te.

4  Ecce non dormitabit neque dormiet : qui custodit Israel.

5  Dominus custodit te : Dominus protection tua, suoer manem dexteram tuam.

6  Per direm sol non uret te : neque lunam per noctem.

7  Dominus custodit te ab omni malo : custodit animam tuam Dominus.

8  Dominus custodit introitum tuum, et exitum tuum : et hoc nunc, et usque in saeculum.

Church of England 1662 Book of Common Prayer

English.png English text

1  I will lift up mine eyes unto the hills : from whence cometh my help.

2  My help cometh even from the Lord : who hath made heaven and earth.

3  He will not suffer thy foot to be moved : and he that keepeth thee will not sleep.

4  Behold, he that keepeth Israel : shall neither slumber nor sleep.

5  The Lord himself is thy keeper : the Lord is thy defence upon thy right hand;

6  So that the sun shall not burn thee by day : neither the moon by night.

7  The Lord shall preserve thee from all evil : yea, it is even he that shall keep thy soul.

8  The Lord shall preserve thy going out, and thy coming in : from this time forth for evermore.