Perrette disait Jean (Guillaume Costeley): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Original text added)
(added translations)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2007-12-05}} '''CPDL #15610:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/6/6a/Cos-perrette.pdf http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] [http://www.cpdl.org/wiki/images/9/99/Cos-perrette.MID http://www.cpdl.org/wiki/images/8/81/Icon_snd.gif] [http://www.cpdl.org/wiki/images/7/7a/Cos-perrette.MUS Allegro 2007]
*{{NewWork|2007-12-05}} '''CPDL #15610:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/6/6a/Cos-perrette.pdf {{pdf}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/9/99/Cos-perrette.MID {{mid}}] [http://www.cpdl.org/wiki/images/7/7a/Cos-perrette.MUS Allegro 2007]
:'''Editor:''' [[User:Joachim Kelecom|Joachim Kelecom]] ''(added 2007-12-05)''.   '''Score information: '''A4, 4 pages, 53 kbytes   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Editor:''' [[User:Joachim Kelecom|Joachim Kelecom]] ''(added 2007-12-05)''.   '''Score information:''' A4, 4 pages, 53 kbytes   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Edition notes:''' source file may be opened with eiter Allegro 2007, Finale 2007 or Notepad
:'''Edition notes:''' source file may be opened with eiter Allegro 2007, Finale 2007 or Notepad


Line 13: Line 13:
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Chansons|Chansons]]<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Chansons|Chansons]]<br>
'''Language:''' French<br>
'''Language:''' French<br>
'''Instruments: '''<br>
'''Instruments:''' <br>
'''Published: '''
'''Published:'''  


'''Description: '''
'''Description:'''  


'''External websites: '''
'''External websites:'''  


==Original text and translations==
==Original text and translations==
Line 27: Line 27:
'Votre amitie me point:<br>
'Votre amitie me point:<br>
Otez moi de l'ahan,<br>
Otez moi de l'ahan,<br>
Qui me tien en ce point.'<br>
Qui me tient en ce point.'<br>
Perrette alors, le joint,<br>
Perrette alors, le joint,<br>
Disant en basse voix:<br>
Disant en basse voix:<br>
Line 34: Line 34:
<br>
<br>
<br>
<br>
{{Translation|Dutch}}
<br>
'Perrette,' sprak Jan,<br>
'je ligt me nauw aan 't hart,<br>
we moesten dus maar aan de slag<br>
want 't is dat wat me verwart.'<br>
'Ach Jan,' sprak zij toen zacht,<br>
'mijn man is in dat bos daarginds,<br>
we hebben héél de nacht.'
<br>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]

Revision as of 09:27, 6 December 2007

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #15610: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Allegro 2007
Editor: Joachim Kelecom (added 2007-12-05).   Score information: A4, 4 pages, 53 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: source file may be opened with eiter Allegro 2007, Finale 2007 or Notepad

General Information

Title: Perrette disait Jean
Composer: Guillaume Costeley

Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Chansons
Language: French
Instruments:
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text
'Perrette,' disait Jean,
'Votre amitie me point:
Otez moi de l'ahan,
Qui me tient en ce point.'
Perrette alors, le joint,
Disant en basse voix:
'Jean, ne te hate point:
Mon mari est au bois.'

Dutch.png Dutch translation
'Perrette,' sprak Jan,
'je ligt me nauw aan 't hart,
we moesten dus maar aan de slag
want 't is dat wat me verwart.'
'Ach Jan,' sprak zij toen zacht,
'mijn man is in dat bos daarginds,
we hebben héél de nacht.'