Difference between revisions of "Panis, quem ego dedero (Heinrich Isaac)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
(General Information)
(Original text and translations)
Line 22: Line 22:
  
 
==Original text and translations==
 
==Original text and translations==
{{NoText}}
+
{{Top}}
 +
{{Text|Latin|
 +
Panis, quem ego dedero, caro mea est pro saeculi vita.
 +
}}
 +
{{Middle}}
 +
{{Translation|English|
 +
The bread that I will give is my flesh for the life of the world.
 +
}}
 +
{{Bottom}}
  
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Renaissance music]]
 
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 02:03, 11 July 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2018-07-11)   CPDL #50485:     
Editor: Corinne Cooze (submitted 2018-07-11).   Score information: Letter, 2 pages, 156 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Raised M2 for SATB usage - low F# in alto, high G# in tenor
  • (Posted 2018-07-11)   CPDL #50484:     
Editor: Corinne Cooze (submitted 2018-07-11).   Score information: Letter, 2 pages, 151 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Direct Transcription, for S/ATTB (or SATB with low D in alto)

General Information

Title: Panis, quem ego dedero
Composer: Heinrich Isaac

Number of voices: 4vv   Voicings: ATTB, STTB or SATB
Genre: SacredMotetCommunion for Pentecost XV

Language: Latin
Instruments: A cappella


Obsolete template (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications. </noinclude> I

Description: Polyphonic Communio for the 15th Sunday after Pentecost, the 19th Sunday in Ordinary Time (Years A & B)

Original text and translations

Latin.png Latin text

Panis, quem ego dedero, caro mea est pro saeculi vita.
 

English.png English translation

The bread that I will give is my flesh for the life of the world.