Oratório de Natal (Johann Sebastian Bach)

From ChoralWiki
Revision as of 19:21, 16 October 2019 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\}\}" to "{{Pub|1|$1}}")
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-10-02)  CPDL #37041:  Parts I-II:   Part III:   Parts IV-VI:  
Editor: Axel Bergstedt (submitted 2015-10-02).   Score information: A4, 15 pages, 476 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Oratório de Natal, BWV 248
Composer: Johann Sebastian Bach
Lyricist: Unknown , translated by Abner Campos, Matias Auel, Axel Bergstedt, Eldom Soares

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredOratorio

Language: Portuguese
Instruments: Orchestra

First published: 2009

Description: Kit completo com todas as vozes e solos gravados e mais material auxiliar: veja site http://oratoriodenatal.blogspot.com.br/ ou email axelbergstedt@gmail.com

External websites: http://oratoriodenatal.blogspot.com.br/

Original text and translations

Portuguese.png Portuguese text

Cantata Nº 1
1. Coro (SATB)
Louvem, exultem, ó, povos da Terra!
Vejam o bem que nos fez o Senhor!
Saiam das trevas da longa espera,
Hoje nasceu-nos o bom Salvador.
Venham, cantemos em coros gloriosos
Honras a Deus que nos fez vitoriosos.

2. Recitativo (T)
Naqueles dias foi publicado um decreto do imperador César Augusto,
convocando que todos fossem recenseados.
Então, todos foram para serem registrados,
cada um para a sua cidade.
Por isso, também José foi da Galileia, da cidade de Nazaré,
indo até a Judeia, à cidade de Davi, que é Belém,
pois era da casa e família de Davi, o rei.
Queria registrar-se com Maria, sua querida esposa, que estava grávida.
Então, chegou o tempo em que a virgem havia de dar à luz.

3. Recitativo (A)
Enfim nos nasce o noivo aqui,
o herói da Casa de Davi.
Traz paz e salvação,
à Terra consolação.
A estrela de Jacó no céu
irrompe com fulgor.
Desiste do teu choro, ó Israel:
Teu bem enfim chegou!

4. Aria (A)
Sião, que alegria! Chegou o terno dia
de teres ao lado o noivo amado.
Teu semblante seja hoje mais brilhante,
corra e entrega-lhe toda a tua vida.

5. Coral (SATB)
Como hei de receber-te, bendito Salvador?
Minha alma anseia ver-te, saudar seu Redentor.
Ó Cristo, me ilumina a mente natural;
em ti viver me ensina em submissão total.
(Trad. Rodolfo Hasse e Leonildo Krey)

6. Recitativo (T)
E deu à luz o seu primeiro filho e o envolveu em panos
e o deitou na manjedoura, pois não havia lugar para eles na pensão.

7. Coral (S) e recitativo (B)
Tão pobre veio se humanar!
Quem poderá medir o amor
que nosso Salvador nos tem?

E de nós se apiedar.
Sim, como o move nossa dor!
Quem é que pode entender?
 
E nos enriquecer nos céus.
De Deus o Filho a nós desceu,
a salvação nos concedeu,
 
E assemelhar aos anjos seus.
Por isso é que nasceu em forma humana.
 
Kyrieleis!
(Parte coral adaptada da tradução de Theodor Reuter).

8. Aria (B)
Grande Deus e Rei potente,
Salvador, és tão indiferente
às glórias terrenas!
Este que tem em sua mão
Todo o mundo e todo o luxo
Dorme agora em duro cocho.

9. Coral (SATB)
Oh! vem a mim, meu bom Jesus,
a ti meu coração darei,
e, descansando em tua luz,
de ti jamais me esquecerei.
(Trad. Rodolfo Hasse)

Cantata Nº 2
10. Sinfonia

11. Recitativo (T)
Havia pastores naquela mesma região, vivendo nos campos (e)
guardando na noite seu rebanho. Eis, o anjo do Senhor desceu
a eles, e a glória do Senhor brilhou ao redor, e tremiam demais.

12. Coral (SATB)
Aurora clara de manhã, faz que o dia rompa!
Pois Cristo vence o Satã, como o anjo conta.
Menino fraco, que nos traz consolo e eterna paz
da morte faz vitória, levando-nos à glória.

13. Recitativo (TS)
E o anjo disse a eles (lhes disse): Não tenham medo (Não temais).
Eis, trago-vos boa novidade (nova alegre) (alegria), para todos
os povos. É que vos nasceu hoje o Salvador, que é Cristo,
o Senhor, na cidade de Davi.

14. Recitativo (B)
O que Deus ao Abrão prometera, revela agora e mostra ao coro dos pastores.
A um pastor esclarecera, divinos planos salvadores.
Quem hoje vê primeiro esse feito (ato) (a maravilha),
O cumprimento das promessas, de novo é um pastor.

15. Ária (T)
Ó pastores, apressai-vos,
sem demora achegai-vos,
ide, achai o menino bom.
Sim, alegre é o coração.
Vede a dádiva graciosa,
tão amável, generosa.

16. Recitativo (T)
E isto será o sinal: Encontrareis a criança
envolta em faixas, numa manjedoura deitada.

17. Coral (SATB)
Eis lá deita na escuridão
no pobre berço de animal
o portador da salvação,
filho de moça virginal.

18. Recitativo (B)
Então andai, vos alegrai, o milagre procurai!
Achai então o sublime dom,
deitado numa manjedoura.
Senti a esperança salvadora
e cantai num doce tom
e em coro exemplar (luminar)
este hino de ninar:

19. Ária (A)
Dorme, querido, desfruta da paz.
Já acordarás
para a todos salvares.
Com teu amor,
ardente fervor
nosso coração agraciares.

20. Recitativo (T)
E subidamente apareceu com o anjo uma multidão
da milícia celestial, louvando a Deus (e) dizendo:

21. Coro (SATB)"
Glória a Deus nas alturas e paz na terra e aos homens a bem-querença.

22. Recitativo (B)
Bem feito, ó anjos, jubilai
e o louvor a Deus cantai.
Vamos, entremos no coral,
nos deleitar no canto angelical:

23. Coral (SATB)
Com santos coros lá no(s) céu(s)
cantamos glória ao nosso Deus,
Jesus, o Cristo, Deus, Senhor;
será o nosso Salvador.