O souverain pasteur (Tielman Susato): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "MUS}} {{mus}}] {{Editor|André Vierendeels" to "MUS}} Finale 2008] {{mus}} {{Editor|André Vierendeels")
m (→‎Original text and translations: Applied new form of Text template)
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French}}
{{Text|French|
<poem>
'''Original text'''
<b>Original text</b>
O Souverain Pasteur, et Maistre,
O Souverain Pasteur, et Maistre,
Regarde ce trouppeau petit,
Regarde ce trouppeau petit,
Line 33: Line 32:
Ung corps subject à nourriture.
Ung corps subject à nourriture.


<b>Modern French</b>
'''Modern French'''
O Souverain Pasteur, et Maître,
O Souverain Pasteur, et Maître,
Regarde ce troupeau petit,
Regarde ce troupeau petit,
Line 42: Line 41:
Par celui qui pour nous vêtit
Par celui qui pour nous vêtit
Un corps sujet à nourriture.
Un corps sujet à nourriture.
</poem>
}}




[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 15:12, 7 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: André Vierendeels (submitted 2013-07-18).   Score information: A4, 3 pages, 90 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: O souverain pasteur
Composer: Tielman Susato

Number of voices: 4vv   Voicing: SATT

Genre: SacredMotet

Language: French
Instruments: A cappella

Published: 1549

Description:Subtitled Prière devant le repas, prayer before the meal.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Original text
O Souverain Pasteur, et Maistre,
Regarde ce trouppeau petit,
Et de tes biens souffre le paistre,
Sans desordonné appetit,
Nourrissant petit à petit
A ce jour d'huy ta creature,
Par celluy qui pour nous vestit
Ung corps subject à nourriture.

Modern French
O Souverain Pasteur, et Maître,
Regarde ce troupeau petit,
Et de tes biens souffre le paître,
Sans désordonné appétit,
Nourrissant petit à petit
Aujourd’hui ta créature,
Par celui qui pour nous vêtit
Un corps sujet à nourriture.