O quam gloriosum: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Added German translation)
Line 25: Line 25:
clad in robes of white<br>
clad in robes of white<br>
they follow the Lamb wherever he goes.
they follow the Lamb wherever he goes.
{{Translation|German}}
O wie herrlich ist das Reich, in welchem mit<br>
Christus alle Heiligen sich freuen; angetan<br>
mit weißen Kleidern folgen sie dem Lamme,<br>
wohin immer es geht.


==External links==
==External links==

Revision as of 13:28, 28 March 2011

General information

All Saints, Second Vespers, Antiphon to the Magnificat; cf. Apocalypse 7:9

Settings by composers

in translation

  • O how glorious is the kingdom (Basil Harwood) (still under copyright)

Original text and translations

Latin.png Latin text

O quam gloriosum est regnum,
in quo cum Christo gaudent omnes Sancti!
Amicti stolis albis,
sequuntur Agnum, quocumque ierit.


English.png English translation

O how glorious is the kingdom
in which all the saints rejoice with Christ,
clad in robes of white
they follow the Lamb wherever he goes.


German.png German translation

O wie herrlich ist das Reich, in welchem mit
Christus alle Heiligen sich freuen; angetan
mit weißen Kleidern folgen sie dem Lamme,
wohin immer es geht.

External links

add links here