Difference between revisions of "O quam gloriosum"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
(Settings by composers)
m (Added German translation)
Line 25: Line 25:
 
clad in robes of white<br>
 
clad in robes of white<br>
 
they follow the Lamb wherever he goes.
 
they follow the Lamb wherever he goes.
 +
 +
 +
{{Translation|German}}
 +
 +
O wie herrlich ist das Reich, in welchem mit<br>
 +
Christus alle Heiligen sich freuen; angetan<br>
 +
mit weißen Kleidern folgen sie dem Lamme,<br>
 +
wohin immer es geht.
  
 
==External links==
 
==External links==

Revision as of 13:28, 28 March 2011

General information

All Saints, Second Vespers, Antiphon to the Magnificat; cf. Apocalypse 7:9

Settings by composers

in translation

  • O how glorious is the kingdom (Basil Harwood) (still under copyright)

Original text and translations

Latin.png Latin text

O quam gloriosum est regnum,
in quo cum Christo gaudent omnes Sancti!
Amicti stolis albis,
sequuntur Agnum, quocumque ierit.


English.png English translation

O how glorious is the kingdom
in which all the saints rejoice with Christ,
clad in robes of white
they follow the Lamb wherever he goes.


German.png German translation

O wie herrlich ist das Reich, in welchem mit
Christus alle Heiligen sich freuen; angetan
mit weißen Kleidern folgen sie dem Lamme,
wohin immer es geht.

External links

add links here