O bone Jesu, fili Mariae, SWV 471 (Heinrich Schütz): Difference between revisions
(add score) |
m (Text replacement - "|vol=volume" to "|vol=Volume") |
||
(32 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2018-08-17}} {{CPDLno|50893}} [[Media:O_bone_Jesu,_SWV_471_Schutz.pdf|{{pdf}}]] [[Media:O_bone_Jesu,_SWV_471_Schutz.mid|{{mid}}]] [[Media:O_bone_Jesu,_SWV_471_Schutz.mxl|{{XML}}]] [[Media:O_bone_Jesu,_SWV_471_Schutz.capx|{{Capx}}]] | |||
{{Editor|James Gibb|2018-08-17}}{{ScoreInfo|A4|9|140}}{{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised. Alto part in octave-below-treble clef. Instruments are colla parte in the non-solo sections. The source does not have a Tenor II part, so in this edition the Viola IV part has been underlain with appropriate text. Musica ficta are editorial. {{MXL}} | |||
*{{ | *{{CPDLno|14067}} [[Media:Schutz_-_O_bone_Jesu_a_7.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Schutz_-_O_bone_Jesu_a_7.mid|{{mid}}]] [[Media:Schutz_-_O_bone_Jesu_a_7.mxl|{{XML}}]] [[Media:Schutz_-_O_bone_Jesu_a_7.mus|{{mus}}]] (Finale 2000) | ||
:''' | {{Editor|Sabine Cassola|2007-05-09}}{{ScoreInfo|Letter|13|93}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
*{{CPDLno|11510}} {{IMSLPLink|work=O bone Jesu, fili Mariae, SWV 471 (Schütz, Heinrich)}} | |||
{{Editor|Fritz Brodersen|2006-04-19}}{{ScoreInfo|A4|30|175}}{{Copy|Personal}} | |||
:'''Edition notes:''' | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''O bone Jesu, fili Mariae, SWV 471''<br> | '''Title:''' ''O bone Jesu, fili Mariae, SWV 471''<br> | ||
{{Composer|Heinrich Schütz}} | |||
{{Voicing|7|SSAATTB}}<br> | |||
{{Genre|Sacred|Motets}} | |||
{{Language|Latin}} | |||
{{Instruments|A cappella or with String ensemble, Basso continuo}} | |||
'' | {{Pub|1|1927|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 18|no=3}} | ||
'''Description: ''' | '''Description:''' | ||
'''External websites: ''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Top}} | ||
{{Text|Latin| | |||
O bone Jesu, fili Mariae virginis | |||
plene misericordia et pietate. | |||
Jesu, sole serenior et balsamo suavior, | |||
omni dulcore dulcior, prae cunctis amabilior. | |||
Amabilis Jesu, transfige medulas animae meae | |||
suavissimo amoris tui jaculo, | |||
perfode meum ignea charitate tua. | |||
Jesu summa benignitas, mihi cordis jucunditas, | |||
inconprehensa bonitas, tua me stringit caritas. | |||
Da mihi, Domine, speciose prae filiis hominum, | |||
ut te solum amem, te solum desiderem, | |||
per te solum ambulem, ad te solum perveniam, | |||
in te solo adquiescam. | |||
Jesu, decus angelicum, in aure dulce canticum, | |||
in ore mel mirificum, in corde nectar caelium. | |||
Oleum et fusum, nomen tuum, o Christe, | |||
nomen dulce, nomen salutare; | |||
adjuva ergo nos et salva nos, | |||
quia tu solus es Salvator noster: | |||
Lux, via, vita, salus nostra. | |||
Redemptor mundi: | |||
Caeli cives, occurite, portas vestras attolite, | |||
Triumphatori dicite: Ave Jesu, Jesu, Rex inclyte! | |||
}} | |||
{{Middle}} | |||
{{Translation|German| | |||
O mein Herr Jesus, Sohn Gottes und Mariens, | |||
Sohn voll der Güte und voll Barmherzigkeit. | |||
Jesus, du Sonne hell und klar, du Balsam rein und wunderbar, | |||
du süßes Kleinod immerdar uns all’ in deiner Lieb’ bewahr. | |||
O lieber Herr Jesus, ach, triff mich im Herzen | |||
mit dem süßen Ruf der Liebe dein. | |||
Komm, o Herr, füll mein Herz mit Glut deiner großen Liebe. | |||
Jesus, Quell der Seligkeit, du meines Herzens Wonn’ und Freud, | |||
du unergründlich Gütigkeit, mein Herz für diene Lieb’ bereit. | |||
Gib mir, o Herre mein, Auserwählter des Vaters in Ewigkeit, | |||
daß ich dich nur liebe, allein dich ersehne, | |||
in dir, Herre, lebe nur, daß zu dir, Herr, mein Weg hinführ’, | |||
ich in dir einst Ruhe finde. | |||
Jesus, der Engel höchste Zier, im Ohre lieblicher Gesang, | |||
im Munde süße Speise mir, mein’ Seele stets nach dir verlang. | |||
Balsam ist Dein Name, milder Balsam, o Christe. | |||
Name, der uns Heil und Rettung bringet, | |||
Hilf uns, Herr, hilf uns und rette uns, | |||
denn du allein bist der Heiland, Retter: | |||
Licht, Weg und Leben, Heil und Rettung. | |||
Heiland der Völker: | |||
Kommt ihr Seligen, kommt herbei, öffnet euere Tore frei, | |||
Unserem Sieger singet all: Heil dir, Jesus, Jesus in Ewigkeit. | |||
}} | |||
{{Bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Baroque music]] | [[Category:Baroque music]] |
Revision as of 20:03, 8 September 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: James Gibb (submitted 2018-08-17). Score information: A4, 9 pages, 140 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transcribed from the Spitta edition on IMSLP. Clefs modernised. Alto part in octave-below-treble clef. Instruments are colla parte in the non-solo sections. The source does not have a Tenor II part, so in this edition the Viola IV part has been underlain with appropriate text. Musica ficta are editorial. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2007-05-09). Score information: Letter, 13 pages, 93 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Fritz Brodersen (submitted 2006-04-19). Score information: A4, 30 pages, 175 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: O bone Jesu, fili Mariae, SWV 471
Composer: Heinrich Schütz
Number of voices: 7vv Voicing: SSAATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella or with String ensemble, Basso continuo
First published: 1927 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 18, no. 3
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text O bone Jesu, fili Mariae virginis |
German translation O mein Herr Jesus, Sohn Gottes und Mariens, |