Mentre madonna il lasso fianco posa (Carlo Gesualdo): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Added '==Music files==')
(→‎Music files: Created MID file from PDF, uploaded and added link)
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{NewWork|2014-12-27}} {{CPDLno|33883}} [{{filepath:Gesualdo_Mentre_madonna_il_lasso_fianco_posa.pdf}} {{pdf}}]  
*{{NewWork|2014-12-27}} {{CPDLno|33883}} [{{filepath:Gesualdo_Mentre_madonna_il_lasso_fianco_posa.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Gesualdo_Mentre_madonna_il_lasso_fianco_posa.mid}} {{mid}}]  
{{Editor|Christos Christodoulou|2014-12-27}}{{ScoreInfo|A4|9|84}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Christos Christodoulou|2014-12-27}}{{ScoreInfo|A4|9|84}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:Contains second part "Ahi troppo faggia nell’errar"'''  
:'''Edition notes:Contains second part "Ahi troppo faggia nell’errar"'''


==General Information==
==General Information==

Revision as of 15:49, 14 January 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #33883:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif 
Editor: Christos Christodoulou (submitted 2014-12-27).   Score information: A4, 9 pages, 84 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:Contains second part "Ahi troppo faggia nell’errar"

General Information

Title: Mentre madonna il lasso fianco posa
Composer: Carlo Gesualdo
Lyricist: Giovanni Battista Guarini

Number of voices: 5vv   Voicing: SAATB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: A cappella

Published: 1594

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Mentre Madonna il lasso fianco posa
dopo i suoi lieti e volontari errori,
al fiorito soggiorno i dolci umori
susurrando predava ape ingegnosa
che a le labbra in cui nutre aura amorosa
al sol de due begli occhi, eterni fiori,
ingannata ai dolcissimi colori
corse e sugger pensò purpurea rosa.

Ahi, troppo saggia nell’errar, felice
temerità, che quel che a le mie voglie
timide si contende, a te sol lice.
Vile ape, Amor, cara mercè mi toglie.
Che più ti resta s’altri il mel n’elice?
Con che tempri i tuoi assenti e le mie doglie?