Mein'm Herzen ist's ein grosse Freud, SWV 214 (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "1628|in ''{{NoCo|Psalmen Davids, Op. 5 (1628)}}''" to "1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''")
m (Text replacement - "|vol=volume" to "|vol=Volume")
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 14: Line 14:
{{Language|German}}
{{Language|German}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''|no=116}}
{{Pub|1|1628|in ''{{NoComp|Psalmen Davids, Op. 5|Heinrich Schütz}}''. Revised by Schütz in 1661|no=116}}
{{Pub|2|1661|in ''{{NoCo|Psalmen Davids, Op. 5 (1661)}}''|no=116}}
{{Pub|2|1894|in ''[[Heinrich Schütz: Sämtliche Werke]]''|vol=Volume 16|no=116}}
{{Pub|3|1957|in ''[[Neue Schütz-Ausgabe]]''|vol=Volume 6|pg=116}}
'''Description:''' Psalm 116 from the [[Becker Psalter]].
'''Description:''' Psalm 116 from the [[Becker Psalter]].



Revision as of 20:03, 8 September 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2017-09-23)  CPDL #46450:         
Editor: James Gibb (submitted 2017-09-23).   Score information: A4, 2 pages, 38 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from the Blankenburg edition on IMSLP. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Mein Herzen ist's ein grosse Freud, SWV 214
Composer: Heinrich Schütz
Lyricist: Cornelius Becker

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredChorale

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1628 in Psalmen Davids, Op. 5. Revised by Schütz in 1661, no. 116
    2nd published: 1894 in Heinrich Schütz: Sämtliche Werke, Volume 16, no. 116
    3rd published: 1957 in Neue Schütz-Ausgabe, Volume 6, p. 116
Description: Psalm 116 from the Becker Psalter.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 116.

German.png German text

1  Mein'm Herzen ists ein große Freud,
daß Gott mich höret allezeit,
wenn in der Not ich ruf zu ihm,
erhört er meines Flehens Stimm,
er neigt sein Ohr,
gibt mir in Gnad Gehör,
darum mit Dank
ruf ich ihn an mein Lebenlang.

2  Des Todes Strick umfingen mich,
Höllenpein quält mich ängstiglich,
ich kam in Jammer, Angst und Not
und war betrübt bis in den Tod,
des Herren Nam
in Trübsal rief ich an,
aus Not und Pein
 half er der armen Seelen mein.

3  Gnädig ist Gott, gerecht allzeit,
groß ist seine Barmherzigkeit,
den frommen Herzen hilft er wohl,
der Elend auf ihn trauen soll.
Ich war in Not
mir half der treue Gott.
Drum, meine Seel,
in Gott dich nur zufrieden stell.

6  Wie soll ich, Herr, vergelten dir,
das Gute, so du tust an mir?
Ich will von deiner Hand fortan
den heilsamen Kelch nehmen an,
durch reine Lehr
ausbreiten deine Ehr,
mein G'lübde all
vor deinem Volk ich willig zahl.

8  Was ich gelobt, bezahl ich recht
Herren als ein treuer Knecht,
will vor sein'm Volk willig und gern
rühmen und preisen meinen Herrn.
In Gottes Haus
will ich gehn ein und aus
und singen frei:
Halleluja, Gott wohn uns bei.