Mögen alle Menschen (Beate Wicke): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
|||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|German}} | {{Text|German}} | ||
{{Top}} | |||
<poem> | <poem> | ||
Mögen alle Menschen in Frieden miteinander leben, | {{Verse|1}} Mögen alle Menschen in Frieden miteinander leben, | ||
wir sind eins auf dieser Welt | wir sind eins auf dieser Welt | ||
unter Himmelszelt. | unter Himmelszelt. | ||
Line 29: | Line 30: | ||
wenn mehr Liebe auf der Welt | wenn mehr Liebe auf der Welt | ||
uns zusammen halt. | uns zusammen halt. | ||
{{Verse|2}} Mögen alle Menschen in Liebe miteinander leben, | |||
Mögen alle Menschen in Liebe miteinander leben, | |||
gäb es keinen Hass und Neid | gäb es keinen Hass und Neid | ||
und so manches Leid. | und so manches Leid. | ||
Line 36: | Line 36: | ||
mit mehr Freud’ und Einigkeit, | mit mehr Freud’ und Einigkeit, | ||
jetzt und allezeit! | jetzt und allezeit! | ||
Mögen alle Religionen im Einklang miteinander leben, | Mögen alle Religionen im Einklang miteinander leben, | ||
Gott gib’ uns diese Kraft, | {{Verse|3}} Gott gib’ uns diese Kraft, | ||
die uns Frieden schafft! | die uns Frieden schafft! | ||
Mögen alle Nationen im Einklang miteinander leben, | Mögen alle Nationen im Einklang miteinander leben, | ||
Line 44: | Line 43: | ||
die uns neu erschafft! | die uns neu erschafft! | ||
</poem> | </poem> | ||
{{ | {{Translation|English}} | ||
{{Middle}} | |||
<poem> | <poem> | ||
Let all people live in more harmony and joy forever | {{Verse|1}} Let all people live in more harmony and joy forever | ||
ev’rybody plays his part, | ev’rybody plays his part, | ||
feel with open hearts. | feel with open hearts. | ||
Line 52: | Line 52: | ||
try to save the splendid earth, | try to save the splendid earth, | ||
our place of birth. | our place of birth. | ||
{{Verse|2}} May all nations and religions live in harmony and peace forever | |||
May all nations and religions live in harmony and peace forever | |||
God, help us ev’ry day | God, help us ev’ry day | ||
to go a peaceful way! | to go a peaceful way! | ||
</poem> | </poem> | ||
{{Bottom}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 10:50, 7 January 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #25419: [ Capella]
- Editor: W.D. Ebeling (submitted 2012-01-20). Score information: A4, 2 pages, 63 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Mögen alle Menschen
Composer: Beate Wicke
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Lied
Languages: German, English
Instruments: A cappella
Published: 2011
Description:
External websites:
Original text and translations
German text
1 Mögen alle Menschen in Frieden miteinander leben, 2 Mögen alle Menschen in Liebe miteinander leben, 3 Gott gib’ uns diese Kraft, English translation |
1 Let all people live in more harmony and joy forever 2 May all nations and religions live in harmony and peace forever |