Difference between revisions of "Laudate Dominum (William Croft)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
(General Information)
Line 14: Line 14:
 
{{Language|Latin}}
 
{{Language|Latin}}
 
{{Instruments|A cappella}}
 
{{Instruments|A cappella}}
 +
{{TrainingAids
 +
|contrib = Helene Morleghem
 +
|file1 = Laudate-Croft_alto.mid
 +
|desc1 = Alto
 +
|file2 = Laudate-Croft_tenor.mid
 +
|desc2 = Tenor
 +
|file3 = Laudate-Croft_basse.mid
 +
|desc3 = Bass
 +
|date  = 2015-03-02
 +
|CPDL# = 00334
 +
|notes = optional notes}}
 +
 
'''Published:''' Not known
 
'''Published:''' Not known
  
 
'''Description:''' From "Cathedral Music", a collection of works by the composer published after his death<br>  
 
'''Description:''' From "Cathedral Music", a collection of works by the composer published after his death<br>  
  
'''External websites:'''  
+
'''External websites:'''
  
 
==Original text and translations==
 
==Original text and translations==

Revision as of 19:28, 4 March 2015

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2007-09-14).   Score information: A4, 2 pages, 27 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Laudate Dominum
Composer: William Croft

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredCanon

Language: Latin
Instruments: A cappella

  • Training aids:   Alto:    Tenor:    Bass:  
Contributor: Helene Morleghem (submitted 2015-03-02).   Copyright: CPDL
Edition notes: based on CPDL #00334. optional notes

Published: Not known

Description: From "Cathedral Music", a collection of works by the composer published after his death

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 135.

Latin.png Latin text

Laudate Dominum, laudate, quia bonus est Dominus. Psallite nomini eius, quia jucundum est.

English.png English translation

Praise the Lord, praise, because the Lord is good. Sing his name, because it is sweet.