L'adieu des bergers (Hector Berlioz): Difference between revisions
(Enter a new, unencumbered, English translation of Berlioz' lyrics.) |
(yet another translation, literal) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''L'adieu des bergers'' | '''Title:''' ''L'adieu des bergers''<br> | ||
'''English title:''' ''The Shepherds' Farewell''<br> | |||
{{Composer|Hector Berlioz}} | {{Composer|Hector Berlioz}} | ||
Line 27: | Line 28: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|French}} | {{Text|French}} | ||
'''Adieu des bergers à la sainte famille''', from ''l'Enfance du Christ''. | '''Adieu des bergers à la sainte famille''', from ''l'Enfance du Christ''. | ||
<poem> | <poem> | ||
Line 55: | Line 56: | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
''by Paul England'' | |||
<poem> | <poem> | ||
Thou must leave thy lowly dwelling, | Thou must leave thy lowly dwelling, | ||
Line 77: | Line 79: | ||
Guide you safely through the wild! | Guide you safely through the wild! | ||
</poem> | </poem> | ||
{{middle}} | |||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
'' | ''literal translation by Carlos Mourão'' | ||
<poem> | |||
He goes away from the land | |||
where, in the barn, he saw the day. | |||
May he remain the constant love | |||
of his father and his mother, | |||
may he grow, may he thrive | |||
and may he be a good father in his turn. | |||
If he ever come to feel unhappiness | |||
among the idolatrous, | |||
fleeing from the stepmother land, | |||
may he return home to happiness. | |||
May the poverty of the shepherd | |||
always remain dear to his heart. | |||
Dear child, God bless you! | |||
God bless you, happy couple! | |||
May you never never feel | |||
the blows of injustice. | |||
May a good angel warn you | |||
of the dangers hovering over you. | |||
</poem> | |||
{{Translation|English}} | |||
''by [[user:Ccubed|Ccubed]]: "I believe this translation is closer to the spirit of Berlioz's text."'' | |||
<poem> | <poem> | ||
You must flee this humble stable, | You must flee this humble stable, |
Revision as of 04:46, 4 April 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #21007: Capella
- Editor: James Gibb (submitted 2010-02-13). Score information: A4, 4 pages, 76 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: In English translation. Voice parts only, with cues.
- CPDL #01942: Encore
- Editor: John Henry Fowler (submitted 2001-01-09). Score information: Letter, 8 pages, 312 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: In English translation. Encore file is zipped.
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
General Information
Title: L'adieu des bergers
English title: The Shepherds' Farewell
Composer: Hector Berlioz
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Anthem
Language: English
Instruments: Organ
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
French text Adieu des bergers à la sainte famille, from l'Enfance du Christ. Il s’en va loin de la terre
Thou must leave thy lowly dwelling, |
English translation literal translation by Carlos Mourão He goes away from the land
You must flee this humble stable, |