Jesu Christe, auctor vitae (Heinrich Finck): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Get MIDI symbol on same line)
Line 22: Line 22:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
{{Text|Latin}}  
<poem>Jesu Christe, auctor vitae,
Qui in tuo sanguine
Peccatum lavisti Adae:
Mariae Magadalenae
Tribuisti salutarem
Fructum poenitentiae.</poem>
 
{{Translation|English}}
<poem>Jesus Christ, creator of life,
who in your blood
have washed away the sin of Adam:
upon Mary Magdalene
you have bestowed health,
the fruit of repentance.</poem>
 


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 12:10, 8 September 2010

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #22274: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif
Editor: John Hetland (submitted 2010-09-07).   Score information: Letter, 3 pages, 122 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Source: Das Chorwerk 9, ed. Rudolf Gerber, Berlin, 1931. Notation here is a fourth higher than original. Translation, text underlay and musica ficta by John Hetland and The Renaissance Street Singers.

General Information

Title: Jesu Christe, auctor vitae
Composer: Heinrich Finck

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredLiturgical music

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description: For Mary Magdalene (July 22)

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Jesu Christe, auctor vitae,
Qui in tuo sanguine
Peccatum lavisti Adae:
Mariae Magadalenae
Tribuisti salutarem
Fructum poenitentiae.

English.png English translation

Jesus Christ, creator of life,
who in your blood
have washed away the sin of Adam:
upon Mary Magdalene
you have bestowed health,
the fruit of repentance.