Je ne fus jamais si aise (Pierre Certon): Difference between revisions
m (Text replace - '{{a cappella}}' to ''''Instruments:''' {{acap}}<br>') |
m (Text replace - ', 1 pages,' to ', 1 page,') |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*{{NewWork|2008-11-05}} '''CPDL #18262:''' [{{filepath:Je_ne_fus_jamais_si_aise_(Certon).pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Je_ne_fus_jamais_si_aise_(Certon).mid}} {{mid}}] | *{{NewWork|2008-11-05}} '''CPDL #18262:''' [{{filepath:Je_ne_fus_jamais_si_aise_(Certon).pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Je_ne_fus_jamais_si_aise_(Certon).mid}} {{mid}}] | ||
:'''Editor:''' [[User:Martin Schubert|Martin Schubert]] ''(added 2008-11-05)''. '''Score information: '''A4, 1 | :'''Editor:''' [[User:Martin Schubert|Martin Schubert]] ''(added 2008-11-05)''. '''Score information: '''A4, 1 page, 49 kbytes '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]] | ||
:'''Edition notes:''' The pitch has been lowered by a major third to make it possible to be sung with mixed voices (STB). It is printed on a single page. | :'''Edition notes:''' The pitch has been lowered by a major third to make it possible to be sung with mixed voices (STB). It is printed on a single page. | ||
Revision as of 17:44, 15 November 2008
Music files (2 editions available)
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #18262:
- Editor: Martin Schubert (added 2008-11-05). Score information: A4, 1 page, 49 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: The pitch has been lowered by a major third to make it possible to be sung with mixed voices (STB). It is printed on a single page.
CPDL #10574: PDF and NoteWorthy Composer files
- Editor: Brian Russell (added 2006-01-04). Score information: Letter, 2 pages, 37 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes: for SSA
General Information
Title: Je ne fus jamais si aise
Composer: Pierre Certon
Number of voices: 3vv Voicing: SSA
or STB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
French text Je ne fus jamais si aise |
English translation by Mick Swithinbank I never have enjoyed myself so much before |
German translation by Martin Schubert Ich war noch nie so fröhlich |