The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Firstpublished:1933 in Der Jahrkreis, no. 42 Description: Confirmation motet, 3 vv., strophic
External websites:
Original text and translations
German text
1. In Gottes Namen fahren wir,
sein' Hilf' und Gnad' begehren wir.
Bewahr uns heut' des Vaters Güt'
und unser Seel' und Leib behüt!
Kyrieleis!
2. Christus sei unser Geleitsmann,
bleib stetig bei uns auf der Bahn
und wend von uns des Feindes List,
auch was sei'm Wort zuwider ist!
Kyrieleis!
3. Der heilig' Geist auch ob uns halt
mit seinen Gaben mannigfalt',
tröst, stärke uns in aller Not
und führ uns wieder heim mit Gott!
Kyrieleis!
(13th cent.)
English translation
1. We go forth in the name of God
and seek the help and grace of God.
And may the Father's goodness still
protect us, body, soul, and will.
Kyrieleis!
2. May Christ our guide and escort be,
stay by our side along the way,
and turn away the cunning foe
and all that would God's Word oppose.
Kyrieleis!
3. And may the Spirit uphold us
with all His gifts to safeguard us,
strength, comfort in adversity,
and bring us home where God shall be!
Kyrieleis!