Difference between revisions of "Ich liege und schlafe, SWV 310 (Heinrich Schütz)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
m
m
Line 54: Line 54:
 
(repeat)<br>
 
(repeat)<br>
 
<br>
 
<br>
I don't fear of many hundred thousends that lie about against me.<br>
+
I don't fear of many hundred thousands that lie about against me.<br>
 
(repeat)<br>
 
(repeat)<br>
 
<br>
 
<br>

Revision as of 13:44, 11 December 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #3588: Network.png
Editor: Vincent Carpentier (added 2002-05-09).   Score information: A4, 2 pages   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ich liege und schlafe, SWV 310
Composer: Heinrich Schütz

Number of voices: 1v  Voicing: Solo Bass
Genre: Sacred, Motet

Language: German
Instruments: Basso continuo
Published: Schütz Complete Works -Kleine geistliche Konzerte, Vol. 2 (Spitta)

Description: from 'Kleine geistliche Konzerte' SWV 310

External websites:

Original text and translations

German.png German text


Ich liege und schlafe,
und erwache und erwache,
denn der Herr hält mich.
Ich liege und schlafe,
und erwache und erwache,
denn der Herr hält mich.

Ich fürchte mich nicht für viel Hundertausenden,
für viel Hundertausenden, die sich umher wider mich legen.
Ich fürchte mich nicht für viel hundertausenden,
ich fürchte mich nicht für viel hundertausenden,
für viel hundertausenden, die sich umher wider mich
die sich umher wider mich legen.

Auf, Herr und hilf mir, hilf mir mein Gott.
Denn du schlägest alle meine Feinde auf den Backen
und zerschmetterst der Gottlosen Zähne
unde zerschmetterst der Gottlosen Zähne

Bei dem Herren, bei dem Herren
findet man Hilfe findet man Hilfe.
findet man Hilfe.

Und deinen Segen über dein Volk, Sela
und deinen Segen über dein Vol, Sela Sela.

English.png English translation

I rest and sleep, and awake and awake, cause the Lord holds me.
(repeat)

I don't fear of many hundred thousands that lie about against me.
(repeat)

Up, Lord and help me, help me my god.
Cause you slap all my enemies in the face
And crush all faithles's teeth.
And crush all faithles's teeth.

With the Lord, with the Lord, one will find help,
one will find help, one will find help

And your blessing over your people, selah
And your blessing over your people, selah selah

Text and translations need to be added.   Question.gif