Hodie nobis coelorum: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template) |
Adrianwall (talk | contribs) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
*[[Hodie nobis coelorum rex (Giovanni Bernardino Nanino)|Giovanni Bernardino Nanino]] SATB or SAAT | *[[Hodie nobis coelorum rex (Giovanni Bernardino Nanino)|Giovanni Bernardino Nanino]] SATB or SAAT | ||
*[[Hodie nobis coelorum (from 'Matinas do Natal') (José Maurício Nunes Garcia)|José Maurício Nunes Garcia]] SATB | *[[Hodie nobis coelorum (from 'Matinas do Natal') (José Maurício Nunes Garcia)|José Maurício Nunes Garcia]] SATB | ||
*[[Hodie nobis coelorum (John Sheppard)]] SSAA | |||
*[[Hodie nobis caelorum (Thomas Tallis)|Thomas Tallis]] TTBB | *[[Hodie nobis caelorum (Thomas Tallis)|Thomas Tallis]] TTBB | ||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
==Text and translations== | ==Text and translations== | ||
{{Top}} | {{Top}} |
Revision as of 21:41, 26 October 2015
General information
Responsory at Matins on Christmas Day
Settings by composers
- Claude Goudimel SATB or ATTB
- Guglielmo Lipparini SSAATTB or AATTBBB (Adds Noës at end)
- Giovanni Bernardino Nanino SATB or SAAT
- José Maurício Nunes Garcia SATB
- Hodie nobis coelorum (John Sheppard) SSAA
- Thomas Tallis TTBB
Other settings possibly not included in the manual list above
- Anonymous — Hodie nobis caelorum
- Johann Baptist Benz — Hodie nobis
- Giacomo Antonio Perti — Inno e responsi pel santo Natale a 4 voci con violini
Text and translations
Latin text Hodie nobis coelorum rex |
{{Translation|English| Today for us the king of heaven is born, worthy to be born of a virgin, so he might restore ruined man to the heavenly kingdom. The host of angels rejoices: because eternal salvation has appeared for the human race. Glory to God in the highest, and on earth peace and good will to men: because eternal salvation has appeared for the human race. |